civil disobedience

You can demonstrate peacefully, also using civil disobedience.
Vous pouvez manifester paisiblement, même en utilisant la désobéissance civile.
A civil disobedience starter kit, #Rezist, has been posted online.
Un kit de désobéissance civile, #Rezist a été mis en ligne.
But it wasn't all happiness on this day of civil disobedience.
Mais le bonheur n'était pas total en ce jour de désobéissance civile.
Is civil disobedience ever warranted of Christians?
Est la désobéissance civile jamais justifiée des chrétiens ?
We have a long history of civil disobedience.
On a une longue histoire de désobéissance civile.
Don't want to be late for civil disobedience class.
Je ne veux pas être en retard au cours de désobéissance civile.
I wouldn't recommend civil disobedience except as a last resort.
Je ne recommande pas la désobéissance civile, sauf en cas de dernier recours.
It's a suit for civil disobedience.
C'est un costume pour la désobéissance civile.
In the mood for a little civil disobedience?
D'humeur pour une petite résistance passive ?
There are at least three general positions on the matter of civil disobedience.
On distingue au moins trois positions générales sur la question de la désobéissance civile.
The idea of mass civil disobedience never entered their calculations.
L’idée d’une désobéissance civile de masse n’a jamais fait partie de leurs calculs.
These tactics go far beyond the civil disobedience that Lopez Obrador has called for.
Ces méthodes vont bien au-delà de la désobéissance civile que réclame Lopez Obrador.
In our own nation, the Boston Tea Party represented a massive act of civil disobedience.
Dans notre propre nation, la Boston Tea Party a représenté un acte massif de désobéissance civile.
In the new order, this simple gesture is an act of civil disobedience.
Ce simple geste est considéré, dans le nouvel ordre des choses, de la désobéissance civile.
Direct action and civil disobedience are the rational response in this time of crisis.
L'action directe et la résistance passive sont les seules réponses raisonnables dans cette période de crise.
To a degree, academic freedom is a reality today because Socrates practiced civil disobedience.
Dans une certaine mesure, la liberté académique est une réalité aujourd'hui parce que Socrate pratiquait la désobéissance civile.
Non-cooperation and civil disobedience must lead to a constructive programme, a substantial alternative.
La non-coopération et la désobéissance civile doivent nous porter à un programme constructif, à une alternative concrète.
Most spokespersons of the Green protest movement advocate civil disobedience instead of revolution.
La plupart des porte-paroles du Mouvement de protestation vert recommandent la désobéissance civile plutôt que la révolution.
Some are remaining strictly within the law, others are engaging in various kinds of civil disobedience.
Certaines restent strictement respectueuses de la loi, d’autres s’engagent dans diverses sortes de désobéissance civile.
There are people who resist, who take action, such as civil disobedience.
Il y a des gens qui s'en protègent, qui prennent des mesures, par exemple de désobéissance civile.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk