désobéissance civile
- Examples
Seuls une désobéissance civile et un rejet de la politique impérialiste et anti-peuple de l'UE et de son concept général peuvent préparer le terrain à une Europe de la paix et de la prospérité des masses. | Only grassroots disobedience and a break with the imperialist and anti-grassroots policy of the EU and its overall construct can pave the way for a Europe of peace and grassroots prosperity. |
Vous pouvez manifester paisiblement, même en utilisant la désobéissance civile. | You can demonstrate peacefully, also using civil disobedience. |
La désobéissance civile est un droit imprescriptible de tout citoyen. | Civil disobedience is an unlimited right of all citizens. |
Un kit de désobéissance civile, #Rezist a été mis en ligne. | A civil disobedience starter kit, #Rezist, has been posted online. |
Mais le bonheur n'était pas total en ce jour de désobéissance civile. | But it wasn't all happiness on this day of civil disobedience. |
Est la désobéissance civile jamais justifiée des chrétiens ? | Is civil disobedience ever warranted of Christians? |
On a une longue histoire de désobéissance civile. | We have a long history of civil disobedience. |
Je ne veux pas être en retard au cours de désobéissance civile. | Don't want to be late for civil disobedience class. |
Je ne recommande pas la désobéissance civile, sauf en cas de dernier recours. | I wouldn't recommend civil disobedience except as a last resort. |
C'est un costume pour la désobéissance civile. | It's a suit for civil disobedience. |
On distingue au moins trois positions générales sur la question de la désobéissance civile. | There are at least three general positions on the matter of civil disobedience. |
L’idée d’une désobéissance civile de masse n’a jamais fait partie de leurs calculs. | The idea of mass civil disobedience never entered their calculations. |
Ces méthodes vont bien au-delà de la désobéissance civile que réclame Lopez Obrador. | These tactics go far beyond the civil disobedience that Lopez Obrador has called for. |
La désobéissance civile s'est soldée par de nombreuses arrestations et mises en détention. | Civil disobedience had led to the arrest and imprisonment of many. |
Dans notre propre nation, la Boston Tea Party a représenté un acte massif de désobéissance civile. | In our own nation, the Boston Tea Party represented a massive act of civil disobedience. |
Ce simple geste est considéré, dans le nouvel ordre des choses, de la désobéissance civile. | In the new order, this simple gesture is an act of civil disobedience. |
Dans une certaine mesure, la liberté académique est une réalité aujourd'hui parce que Socrate pratiquait la désobéissance civile. | To a degree, academic freedom is a reality today because Socrates practiced civil disobedience. |
La non-coopération et la désobéissance civile doivent nous porter à un programme constructif, à une alternative concrète. | Non-cooperation and civil disobedience must lead to a constructive programme, a substantial alternative. |
La plupart des porte-paroles du Mouvement de protestation vert recommandent la désobéissance civile plutôt que la révolution. | Most spokespersons of the Green protest movement advocate civil disobedience instead of revolution. |
Certaines restent strictement respectueuses de la loi, d’autres s’engagent dans diverses sortes de désobéissance civile. | Some are remaining strictly within the law, others are engaging in various kinds of civil disobedience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!