city-state

The first city-state, Erliton, was founded in 1900 B.C.
Le premier ville-état, Erliton, a été fondé dans 1900 B.C.
The city-state is as amazing and inspiring as ever.
La cité est aussi étonnante et inspirante que jamais.
The shape of the helmet differed from city-state to city-state.
La forme du casque différait de ville-Etat à l'état-ville.
It is a major tourist attraction with lots of shopping enclave in the city-state.
C'est une attraction touristique majeure avec beaucoup de magasinage enclave dans la cité-État.
Located in the city-state of Genosha, Magneto, who founded the wicked for the mutants.
Situé dans la ville-état de Genosha, Magneto, qui a fondé les méchants pour les mutants.
Singapore and its 63 islands make up a city-state dedicated to the pleasure of its inhabitants.
Singapour et ses 63 îles est une cité-état dédiée aux plaisirs de ses habitants.
Long ago, there was a city-state located near present day Ankara, Turkey.
Il ya bien longtemps, il y avait une ville-Etat située près de l'actuelle Ankara, en Turquie.
Today, the Sponza palace shelters the files of the city-state of Dubrovnik (Povijesni arhiv), true national treasure.
Aujourd’hui, le palais Sponza abrite les archives de la ville-état de Dubrovnik (Povijesni arhiv), véritable trésor national.
They financed the transformation of the Venetian city-state into a veritable empire including Cyprus, Euboea (Negroponte) and Crete.
Ils financent la transformation de Venise, cité-État, en un véritable empire comprenant Chypre, l’Eubée (Négrepont) et la Crète.
The Free and Hanseatic City of Hamburg is a city-state, a state of the Federal Republic of Germany.
La Ville libre et hanséatique de Hambourg est une ville-état, un état de la République fédérale d'Allemagne.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, de la tribu, de la cité, de la nation ont été successivement tentées et pleinement réalisées...
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, celle de la tribu, de la cité, de la nation ont été successivement tentées et pleinement établies.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, celle de la tribu, de la cité, de la nation a été successivement tentée et pleinement établie.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L’unité de la famille, celle de la tribu, de la cité, de la nation ont été successivement tentées et pleinement établies.
Third, an empire can not be ruled by a constitution drafted for a city-state as Rome was during its foundation.
Troisièmement, une empire ne peut être régi par une constitution faite pour une ville-État comme l’était Rome lors de sa fondation.
Situated on the river Weser, this is the oldest city-state of the nation, less than one hundred kilometers from Hamburg.
Située sur les rives du fleuve Weser, elle est la plus ancienne ville-état de la nation, à moins de cent kilomètres d'Hambourg.
The Free and Hanseatic City of Hamburg is a city-state, a state of the Federal Republic of Germany.
La Ville libre et hanséatique de Hambourg est une ville-état, un état de la République fédérale d'Allemagne, la deuxième p...
Before coming under Portuguese control in the early 1500s, Ormuz was a city-state that flourished as an independent kingdom.
Avant de passer sous contrôle portugais au début du XVIIe siècle, Ormuz était une ville-État qui s'est peu à peu transformée en royaume indépendant.
Thus, the Genoese regime was based upon a city-state of small size and simple organization, which actually had very little power.
Ainsi le régime génois se basait sur une cité-état de petite taille et une organisation simple, qui en réalité manifestait très peu de pouvoir.
Unity of family, of tribe, of city-state, and nation have been successively attempted and fully established.
L'unité de la famille, de la tribu, de la cité-état et de la nation ont été successivement tentées et réalisées dans toute leur ampleur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to simmer