circonstance

Prenez cette circonstance en compte avant de commencer la visite.
Take this circumstance into account before starting the visit.
Dans cette circonstance, vous aurez droit à un remboursement.
In this circumstance you will be entitled to a refund.
Il ne doit pas arrêter ce mouvement en toute circonstance.
He must not stop this motion under any circumstance.
Les gens peuvent être poly seul par choix ou circonstance.
People can be solo poly by choice or circumstance.
Les droits humains imprescriptibles doivent être sauvegardés en toute circonstance.
The inalienable human rights must be safeguarded in every circumstance.
Dans cette circonstance, le 1001e client ne peut pas obtenir un coupon.
Under this circumstance, the 1001st customer can't get a coupon.
Malheureusement, pas tout-nouveaux jardiniers prennent en compte cette circonstance.
Unfortunately, not all-new gardeners take into account this circumstance.
Que faire si la circonstance est comme ça ?
What to do if the circumstance is like this?
Leur circonstance la plus significative est qu'ils vieillissent à l'unisson.
Their most significant circumstance is that they are ageing in unison.
Dans une telle circonstance, les caloducs de cuivre sont relativement mous.
Under such circumstance, the copper heat pipes are relatively soft.
Les mineurs ne peuvent pas dans aucune circonstance jouer à ce casino.
Minors may not under any circumstances play at this casino.
Le bloc détecteur ne doit pas être ouvert, en aucune circonstance.
The detector block must not be opened under any circumstances.
Ce n'est pas une question de circonstance, mais de choix.
It's not a matter of circumstance but of choice.
Les transferts à des tiers ne sont autorisés en aucune circonstance.
Transfers to third parties are not permitted under any circumstances.
Votre message est plus lisible en toute circonstance !
Your message is more readable in any situation!
Je fus frappé en cette circonstance par les mesures de sécurité.
I was struck in the circumstance by the security measures.
Le briquet par excellence pour allumer une flamme en toute circonstance.
The lighter par excellence to light a flame in any circumstance.
Pour cette circonstance, 3 prêtres et 3 diacres seront ordonnés.
On that occasion 3 priest and 3 deacons will be ordained.
SCP-900-1 ne doit quitter le Site-78 en aucune circonstance.
SCP-900-1 will not attempt to leave Site-78 under any circumstances.
Cette circonstance ne fait que réaffirmer notre refus de cesser nos efforts.
This circumstance only reaffirms our refusal to cease our efforts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve