- Examples
Il traduisit en cingalais et en tamoul, les langues locales, diverses prières et un catéchisme. | He translated into Singalese and Tamil, the local languages, various prayers and a catechism. |
De même, les tamouls accueillent les cingalais dans leurs maisons, s’occupant d’eux en tout. | Likewise, the Tamils host the Sinhalese in their homes, taking care of them. |
Vous trouverez ici la traduction française de plus de 50 mots et expressions essentiels en cingalais. | Here you can find the translation of the 50 most important words and expressions into Sinhala. |
Certaines fêtes nationales sont fixées pour tous, comme le Nouvel An cingalais, Fête nationale et Thaipongal. | Certain national holidays are fixed for all, such as the Sinhalese New Year, National Day, and Thaipongal. |
Vous trouverez ici la traduction française de plus de 50 mots et expressions essentiels en cingalais. | Here you can find the translation of the 50 most important words and expressions into Maltese. |
Toile d'Amazonie au mur, statue khmère d’Angkor, Bouddhas vietnamien, laotien, birman et cingalais. | On the wall is a painting from Amazonia, a Khmer statue coming from Angkor, Buddhas from Vietnam, Laos, Burma. |
Ils ont évoqué les atrocités perpétrées par le mouvement de résistance tamoul et ont plaidé en faveur d'un soutien optimal au gouvernement cingalais. | They make reference to atrocities by the Tamil resistance movement and want to offer all possible support to the Sinhalese Government. |
Les fidèles, conscients des questions que suscitent les tensions entre cingalais et tamouls, peuvent fournir un climat de dialogue qui tente de construire une société plus juste et plus équitable. | The faithful, knowledgeable of the issues that cause tensions between the Sinhalese and Tamil, can provide an atmosphere of dialogue that seeks to construct a more just and equitable society. |
Ainsi que cela a été indiqué à Fides, dans le cadre de ce programme, les cingalais – communauté majoritaire – accueillent chez eux pendant quelques jours une famille tamoule provenant des districts septentrionaux, touchés par la guerre. | As reported to Fides, within the framework of this program, the Sinhalese (the majority community) host a Tamil family from the northern districts, affected by the war, in their homes for a few days. |
Nous recherchons un interprète qui parle anglais, tamoul et cingalais. | We are looking for a interpreter who speaks English, Tamil, and Sinhalese. |
Les dépositions faites par ces personnes contre elles-mêmes ont été rédigées en cingalais, langue que la plupart d'entre elles ne comprennent pas. | The self-incriminatory statements were written in Sinhalese, a language most of them do not understand. |
Nous avons parlé avec les réfugiés kurdes, tamils, cingalais : 4 mille dollars chacun pour arriver à Hambourg et à Amsterdam. | We have talked with Kurdish, Tamil, Singhalese refugees: US$ 4, 000 each to get to Hamburg and Amsterdam. |
Le centre a mis en place, entre autres, des cours d’anglais pour adultes et des leçons de catéchisme et des cours d’anglais et de cingalais (langue du Sri Lanka) pour les enfants. | The center has also introduced English language courses for adults and lessons in religious studies and English taught in Sinhala (the spoken language of Sri Lanka) for children. |
Les tensions entre Cingalais et Tamouls ont fini par se transformer en guerre civile. | Tension between the Sinhalese and Tamils resulted in a civil war. |
Nous désirons pour le Sri Lanka, et tous les citoyens Cingalais et Tamils la désirent, une ère de paix, de liberté et de prospérité. | We and all the people of Sri Lanka, Sinhalese and Tamils, want an era of peace, freedom and prosperity. |
Les Portugais résistent un temps aux offensives des Hollandais et des Cingalais, mais leurs forteresses tombent les unes après les autres à partir de 1639[13]. | The Portuguese resisted the Dutch and the Kandyans but were gradually defeated in their strongholds beginning in 1639. |
Le Cingalais qui m'a emmené à travers tout le pays s'appelait Ravindu. | The Sinhalese who brought me all over the country was named Ravindu. |
Dix-neuf personnes, seize Cingalais et trois Musulmans, ont été arrêtés. | Nineteen people, 16 Sinhalese and three Muslims, have been arrested. |
Ils étaient responsables de l'appeler « Colombo » après son Nom cingalais, Kola-amba-thota, ou « port avec des manguiers à feuilles ». | They were responsible for calling it 'Colombo' after its Sinhalese name, Kola-amba-thota, or 'harbour with leafy mango trees'. |
Pour gagner des électeurs cingalais, il suffit de déclarer que les Tamouls doivent retourner en Inde et que les influences culturelles européennes doivent être supprimées. | Sinhalese votes can be won by saying that the Tamils must move to India and that European cultural influences must be eliminated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!