chrétienté

Mais ce n’est pas la seule forme de chrétienté possible.
But this is not the only form of Christendom possible.
Le concept de chrétienté est un concept historique.
The concept of Christendom is a historical concept.
Pendant des siècles, Ohrid est un centre de la chrétienté.
For centuries, it was a centre for Christianity.
Le jujement de la vieille chrétienté est en cours.
The judgment of the old Christianity is in action.
Nous sommes hélas confrontés à une attaque mondiale contre la chrétienté.
We are confronted, regrettably, with a global attack on Christianity.
La chrétienté de notre temps sera ce que nous serons.
What we are will constitute the Christianity of our epoch.
La vieille chrétienté, avec ses ruines séculaires, est en train de s´écrouler.
The old Christianity, with its secular ruins, is collapsing.
La vieille chrétienté, avec ses ruines séculaires, est en train de s´écrouler.
The old Christianity, with its secular ruins, is decaying.
Cette définition, bien entendu, fait référence à la chrétienté nominale orthodoxe.
This definition, of course, is a reference to those of nominal orthodox Christendom.
Il est évident que le temps est venu pour la chrétienté de régler ses comptes.
It is obvious that the time has come for Christianity to settle its debts.
La vraie chrétienté n’a pas de secrets.
True Christianity has no secrets.
Que peut suggérer à la chrétienté entière l’histoire des chrétiens syro-malabars ?
What can the story of the Syro-Malabar Christians suggest to the whole of Christianity?
Au coeur d´une chrétienté qui s´écroule, il convient de revenir à l´Évangile.
Amidst the Christianity that is collapsing, it is necessary to go back to the Gospel.
Les différentes démarches que l’on trouve dans la chrétienté ont chacune leurs adhérents chez les anglicans.
The different emphases present in Christianity find their adherents among Anglicans.
Il a fallu près de deux mille ans à la chrétienté pour accomplir ce qu’elle a accompli.
It has taken Christianity almost two thousand years to accomplish what it has.
Il n’en est pas autrement non plus au sein de la chrétienté de 2000 ans d’âge.
It is just the same within the 2000 years old Christianity.
Les effets de l’intervention militaire occidentale ont été dévastateurs pour cette chrétienté millénaire.
The effects triggered by the Western military intervention have been devastating for a Christianity thousands of years old.
La Première Lettre de saint Pierre est un salut adressé de Rome à toute la chrétienté de tous les temps.
St Peter's First Letter is a greeting addressed from Rome to the Christendom of all epochs.
En Europe, nous entendons souvent dire que la chrétienté risque de faire bientôt partie d’une civilisation disparue.
In Europe we speak of Christianity being in danger of becoming part of a dying culture.
Mais nous, nous entendons peu sur l’Evangile, mais beaucoup sur la chrétienté et comment la défendre.
We, on the other hand, hear little about the Gospel, but much about the defense of Christianity.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten