choreograph
- Examples
Aquazumba 35 minutes of choreographed dance movements in the water. | Aquazumba 35 minutes de danses (mouvements) chorégraphiées dans l’eau. |
This fourth edition, choreographed by Hervé Koubi was filmed in Paris. | Ce quatrième volet, chorégraphié par Hervé Koubi a été tourné à Paris. |
She made her debut in the ballet Les Sylphides choreographed by Fokine. | Elle fit ses débuts dans le ballet Les Sylphides chorégraphié par Fokine. |
The second act, choreographed by Don Lurio, opened well. | Le 2de. acte, chorégraphié par Don Lurio, commença bien. |
I know that everything is very well choreographed. | Je sais que tout est extrêmement bien chorégraphié. |
All of this is choreographed by dancers accompanied with appropriate band music. | Tout ceci est chorégraphié par des danseurs, avec leur groupe musical. |
Every dance was custom choreographed for a unique song and its lyrics. | Chaque danse était d’ordinaire chorégraphiée pour une musique et des paroles uniques. |
This instability was written and choreographed in and by Russia. | Cette instabilité a été élaborée et chorégraphiée en Russie et par la Russie . |
And all of it will be perfectly choreographed to music, making this a truly multisensory experience. | Et tout cela sera parfaitement chorégraphié avec de la musique, faisant de cet évènement une expérience véritablement multisensorielle. |
This is being choreographed. | C'est une mise en scène. |
Simply by expressing the fluidity of movements and the magic of the choreographed emotions. | Mais en laissant opérer la fluidité des mouvements et la magie des émotions à travers la danse. |
This grand presentation will be followed by a brand new piece choreographed by Benjamin Millepied and music by Nico Muhly. | Cette présentation à l'aspect grandiose sera suivie d'une création dont la chorégraphie est signée Benjamin Millepied et la musique Nico Muhly. |
True dancing in the RUACH ha KODESH is not taught, nor choreographed by anyone, but the RUACH ha KODESH. | La danse véritable dans la RUACH ha KODESH n’est pas enseignée, ou chorégraphiée par personne à part la RUACH ha KODESH. |
Like an artfully choreographed ballet, all the elements of the décor, found here and there, give each room its unique character. | En un ballet savamment orchestré, tous les éléments de décor, chinés çà et là, confèrent aux chambres leur unicité. |
Because of its complicated rhythm it soon was replaced by Cha-Cha-Cha and Mambo based Cuban Rumba choreographed in Great Britain. | À cause de son rythme compliqué il a bientôt été remplacé par le Cha-Cha-Cha et le Mambo a basé la Rumba cubaine chorégraphiée en Grande-Bretagne. |
Colourful, choreographed fireworks are set off over the Eiffel Tower and from the gardens of Trocodero in a stunning display. | Ces feux artifices colorés, lancés au-dessus de la tour Eiffel et depuis les jardins du Trocadéro de manière chorégraphiée, offrent un spectacle époustouflant. |
The building incorporates the site, but it dispenses it in very small doses in the way that the museum is choreographed. | Cela -- le bâtiment intègre le site, mais il le distribue par toutes petites doses de telle façon que le musée est chorégraphié. |
The building incorporates the site, but it dispenses it in very small doses in the way that the museum is choreographed. | Cela — le bâtiment intègre le site, mais il le distribue par toutes petites doses de telle façon que le musée est chorégraphié. |
This show, directed by José Carlos Plaza and choreographed by Cristina Hoyos was a magnificent super production that spared no expense. | Cette oeuvre dirigée par José Carlos Plaza et chorégraphiée par Cristina Hoyos n’est ni plus ni moins qu’une superproduction dont on n’a pas regardé la dépense. |
What will I do without the almost choreographed scream that splits through the whole nation each time Ghana scores a goal? | Qu'est-ce que je vais faire sans les cris presque mis en scène qui déchirent la nation toute entière à chaque fois que le Ghana marque un but ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!