chlorate

Le chlorate est toujours là, il est juste endormi.
The chlorate is still there, it's just sleeping.
C'est ce qui arrive quand le chlorate fait effet.
Well, that's what happens when the chlorate kicks in.
Le dioxyde de chlore peut former du chlorite et du chlorate.
Chlorine dioxide can form chlorite and chlorate.
Spécialement en Allemagne l’introduction des taux de chlorite/chlorate est intensivement étudiée dans le nouveau plan de la DIN19643.
In Germany, the introduction of a chlorite/chlorate limit value (according to DIN19643) is being discussed intensively.
sels, tels que chlorure d'ammonium, chlorate de potassium, carbonate de potassium, carbonate de sodium, perborate, nitrate d'argent
Salts, such as ammonium chloride, potassium chlorate, potassium carbonate, sodium carbonate, perborate, silver nitrate
Avec les anodes en métal, le fonctionnement du bain de chlorate à haute densité et haute intensité de courant est possible.
With metal anodes, high temperature, high current density operation of the chlorate bath is possible.
La France a été désignée État membre rapporteur pour le chlorate, et toutes les informations utiles ont été présentées le 26 juillet 2007.
For chlorate the rapporteur Member State was France and all relevant information was submitted on 26 July 2007.
Le dioxyde de chlore est commercialement produit soit par réduction du chlorate de sodium en milieu acide, soit par oxydation de chlorite de sodium.
Chlorine dioxide gas is commercially generated either by reduction of sodium chlorate in an acidic medium or oxidation of sodium chlorite.
qu’aucune autorisation de produits phytopharmaceutiques contenant du chlorate ne soit accordée ou reconduite à partir de la date de publication de la présente décision.
Moreover, even if such a valuation were possible, it could relate only to the activities covered by the universal postal service task.
Le chlorate n’est pas inscrit en tant que substance active à l’annexe I de la directive 91/414/CEE.
In particular, the compensation paid cannot exceed the cost of providing the public service, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.
Les flux d’eaux résiduaires provenant de l’unité de production de chlore et de soude sont recyclés dans d’autres unités de production, le plus souvent dans le circuit de saumure d’une unité de production de chlorate de sodium.
The waste water streams from the chlor-alkali plant are recycled to other production units, most typically to the brine system of a sodium chlorate production unit.
La Commission a invité le notifiant à lui présenter ses observations concernant les résultats de l’examen du chlorate et à lui faire savoir s’il avait l’intention de continuer à demander l’inscription de la substance à l’annexe.
The Commission invited the notifier to submit its comments on the results of the examination of chlorate and on its intention or not to further support the substance.
Les mesures de sécurité concernant le stockage, le transport et l'utilisation des substances visées par le décret-loi No 123-85 du 29 novembre 1985 ont été renforcées, outre la vérification des autorisations d'importation de chlorate.
Security measures for the storage, transport and use of products sold under Government licence pursuant to Decree-Law No. 123-85 of 29 November 1985 and monitoring of permits for the import of chlorate are being strengthened.
Il convient de modifier le texte de la ligne relative au chlorate figurant à l'annexe I, parties 1 et 2, du règlement (UE) no 649/2012 afin de préciser quelles sont les substances concernées par cette ligne.
The entry for chlorate in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EU) No 649/2012 should be amended in order to provide more clarity as to the substances covered by that entry.
Il convient de modifier le texte de la ligne relative au chlorate figurant à l’annexe I, parties 1 et 2, du règlement (CE) no 689/2008 afin de préciser quelles sont les substances censées être couvertes par cette ligne.
The entry for chlorate in Parts 1 and 2 of Annex I to Regulation (EC) No 689/2008 should be amended in order to provide more clarity as to which substances were meant to be covered by that entry.
Il y a lieu d’adopter des mesures garantissant que les autorisations accordées pour des produits phytopharmaceutiques contenant du chlorate seront retirées dans un délai déterminé et ne seront pas reconduites, et qu’aucune nouvelle autorisation ne sera accordée pour de tels produits.
Measures should be taken to ensure that authorisations granted for plant protection products containing chlorate are withdrawn within a fixed period of time and are not renewed and that no new authorisations for such products are granted.
Écris la formule chimique du chlorate.
Write the chemical formula of chlorate.
Chlorate de potassium est aussi couramment utilisé dans les grenades fumigènes.
Potassium Chlorate is also commonly used in smoke grenades.
Chlorate de sodium
Membership to the Group shall be open to Countries interested in the production or consumption of, or trade in, natural and synthetic rubbers.
Chlorate de sodium
Ensure the full implementation of the Law on Child Protection and promote protection of children’s rights in line with EU and international standards,
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten