chivalrous
- Examples
The perfect addition to a cuirass and for an extra chivalrous appearance! | Le complément parfait à une cuirasse et pour une apparence extra chevaleresque ! |
I love the company of guys who are kind, obviously well-mannered and chivalrous. | J"adore la compagnie des gars qui sont gentils, de toute évidence bien maniéré et chevaleresque. |
Okay. Just trying to be chivalrous. | D'accord. J'essayais d'être galant. |
MEDIEVAL TENT chivalrous night all inclusive sheets, small lunch, you only have to bring your suitcase. | TENTE MEDIEVALE nuit chevaleresque tout compris draps, petit déjeuné, vous n'avez plus qu'a emmener votre valise. |
Oh, that is chivalrous. | Quel esprit chevaleresque ! |
Being chivalrous is less about treating her like a damsel in distress and more about giving her the respect she deserves. | Être chevaleresque revient moins à la traiter comme une demoiselle en détresse que de lui accorder le respect qu'elle mérite. |
Being chivalrous is less about treating her like a damsel in distress and more about giving her the respect she deserves. | Être chevaleresque revient moins à la traiter comme une demoiselle en détresse que de lui accorder le respect qu'elle mérite. Soutenez-la. |
Nearly succumbing order was rescued by the chivalrous Amer IV, Count of Savoy, which forced the Turks to raise the siege. | Près de succomber, l’ordre fut secouru par le chevaleresque Amé IV, comte de Savoie, qui força les Turcs à lever le siège. |
Siena is a city with a strong and chivalrous spirit Goliardia every year proposes several events that attract thousands of visitors from all over the world. | Sienne est une ville avec un fort esprit chevaleresque et Goliardia propose chaque année plusieurs événements qui attirent des milliers de visiteurs du monde entier. |
It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les frissons sacrés de l'extase religieuse, de l'enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. |
It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les extases les plus sacrées de la ferveur religieuse, de l'enthousiasme chevaleresque, du sentimentalisme philistin, dans les eaux glacées du calcul égotiste. |
It has drowned the most heavenly ecstasies of religious fervour, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les frissons sacrés de l’extase religieuse, de l’enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. |
It has drowned out the most heavenly ecstacies of religious fervor, of chivalrous enthusiasm, of philistine sentimentalism, in the icy water of egotistical calculation. | Elle a noyé les frissons sacrés de l’extase religieuse, de l’enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. |
Present in Palestine in around 1050, it is a lay religious Order, traditionally of military, chivalrous, noble nature. | Présent en Palestine dès les années 1050, cet ordre religieux laïc puise ses origines dans la tradition militaire ainsi que dans celle de la chevalerie et de la noblesse. |
As part of a rich family his father was a cloth merchant Francis lived a carefree adolescence and youth, cultivating the chivalrous ideals of the time. | Appartenant à une riche famille – son père était marchand drapier –, François passa son adolescence et sa jeunesse dans l'insouciance, cultivant les idéaux chevaleresques de l'époque. |
He won almost every tournament he participated in, defeated knights no one else could match and heroically upheld the chivalrous ideal. | Il a remporté presque tous les tournois auxquels il eut la chance de participer, vainquit des Chevaliers que personne d’autre n’aurait pu défaire, en un mot il incarna héroïquement l’idéal chevaleresque. |
Located in the heart of Paris, the smaller of the two islands after the Ile de la Cite, the Ile Saint-Louis is a very quiet, luxurious and impressive by his chivalrous character. | Situé en plein coeur de Paris, la plus petite des deux iles après l'Ile de la cité, l'Ile Saint-Louis est un quartier très calme, somptueux et impressionnant par son caractère chevaleresque. |
My parents always taught me to be chivalrous and considerate. | Mes parents m'ont toujours appris à être courtois et attentionné. |
Pablo may be handsome, but he's not very chivalrous. | Pablo est peut-être beau, mais il n'est pas très galant. |
Being chivalrous means more than opening the door for people. | Être chevaleresque signifie plus que simplement ouvrir la porte aux gens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!