chivalric
- Examples
Grand Prior of the chivalric Equestrian Order of the Holy Sepulchre of Jerusalem. | Mgr Swerios Malki Mourad Archevêque du patriarcat orthodoxe syrien de Jérusalem. |
At first, his chivalric values are to help but in later encounters, he ends up fumbling up his deeds. | Au début, ses valeurs de chevalerie sont d'aider, mais dans les rencontres ultérieures, il finit par tâtonner jusqu'à ses actes. |
A farm girl who, unbeknownst to her, Quixote devotes his love and chivalric deeds to, believing her to be a noble lady. | Une fermière qui, à son insu, Quichotte consacre son amour et ses actions chevaleresques, en la croyant noble. |
In a world no longer ruled by the values of knighthood, Quixote embarks on a quest to show his chivalric nature to the world. | Dans un monde qui n'est plus gouverné par les valeurs de chevalerie, Quichotte s'engage dans une quête pour montrer sa nature chevaleresque au monde. |
At first his chivalric values lead him to help others, but he has an increasing tendency to get involved in the business of others, and not pay his debts. | Au début, ses valeurs chevaleresques l'amènent à aider les autres, mais il a de plus en plus tendance à s'impliquer dans les affaires des autres et à ne pas payer ses dettes. |
The knights, dames, chaplains and their national leaders came together in this historical environment to reflect on their chivalric past, present and future. | Les chevaliers, dames et chapelains, ainsi que leurs chefs nationaux, se sont rassemblés dans ce lieu historique afin de réfléchir à leur passé, à leur présent et à leur futur, tous placés sous le sceau de la chevalerie. |
Amadís de Gaula (Amadis of Gaul) belongs to the genre of chivalric romances written in Spain in the late 15th century and the first half of the 16th century, often based on French sources. | Amadís de Gaula (Amadis de Gaule) appartient au genre des romans de chevalerie produits en Espagne de la fin du XVe siècle à la première moitié du XVIe, souvent basés sur des sources françaises. |
After the Crusaders took Jerusalem in 1099, those knights who had contracted leprosy came to be cared for at the Hospital of Saint Lazarus, some of them remaining within the monastic community and taking vows while not abandoning their chivalric commitment. | Après la prise de Jérusalem par les croisés, en 1099, les chevaliers devenus lépreux vinrent se faire soigner à l’Hôpital Saint-Lazare, certains restèrent au sein de la communauté monastique et prononcèrent leurs vœux tout en conservant leur engagement chevaleresque. |
As an ecumenical institution whose history roots it in both the East and the West, the Order of Saint Lazarus of Jerusalem has long brought together Christians of all orientations to collaborate spiritually and charitably according to the chivalric tradition. | En tant qu'institution œcuménique dont les racines historiques s'ancrent tant à l'est qu'à l'ouest, l'ordre de Saint-Lazare de Jérusalem a longtemps réuni les chrétiens de toutes sensibilités afin de collaborer spirituellement et charitablement selon la tradition chevaleresque. |
Knights acted and fought in accordance with the chivalric code. | Les chevaliers agissaient et combattaient conformément au code chevaleresque. |
Morgante is a 14th century Italian chivalric poem. | Le Morgante est un poème chevaleresque italien du XIVe siècle. |
The night joined a chivalric order that protects the queen. | Le chevalier a rejoint un ordre chevaleresque qui protège la reine. |
"Amadis de Gaula" is, without a doubt, the most famous chivalric romance in Spanish literature. | « Amadis de Gaule » est, sans aucun doute, le roman de chevalerie le plus célèbre de la littérature espagnole. |
The knight joined the Chivalric Order of the Rose. | Le chevalier a rejoint l'Ordre chevaleresque de la Rose. |
We seek the betterment of humanity through education, world brotherhood, chivalric principles of civil behavior and treatment of one-another. | L'Ordre a pour vocation de promouvoir le bien de l'humanité par l'éducation, la fraternité mondiale et les principes de chevalerie et de comportement civil. |
We seek the betterment of humanity through education, world brotherhood, chivalric principles of civil behavior and treatment of one-another. | L'Ordre a pour idéal une société au sein de laquelle les différences entre peuples, cultures et gouvernements sont à la fois respectées et appréciées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!