cheikh

Nous l'appelons le cheikh de tous les martyrs.
We call him the sheikh of all martyrs.
C'est vraiment la maison d'un cheikh !
This really is the house of a Sheikh!
Le cheikh veut me voir vendredi à midi.
The sheik wants me to come at noon on Friday.
Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.
This is the legacy of which Sheikh Yassin was proud.
Le cheikh ne voulait pas quitter son royaume.
The sheik was unwilling to leave his kingdom.
Nous présentons nos sincères condoléances aux membres de la famille du cheikh Zayed.
We send our deepest sympathies to Sheikh Zayed's family members.
Nous voulons juste parler au cheikh.
We just want to talk to the sheik.
Papa, l'instituteur, ne serait-il pas un cheikh ?
Dad, do you think the teacher is a sheik?
Donc, si le cheikh paye comme promis, bien, nous y allions.
So, if the sheikh is paying, as it were, on we go.
Je n'ai pas rencontré le cheikh.
I haven't met the sheik.
Finalement, M. Pachachi a refusé le poste et le cheikh Ghazi est devenu Président.
In the end, Mr. Pachachi declined the position and Sheikh Ghazi became President.
La récente visite de cheikh Sharif à Mogadiscio en fournit une bonne illustration.
Sheikh Sharif's recent visit to Mogadishu is an important example of this.
Peut être au jeune cheikh chiite Anwar al-Ethari que j’ai rencontré à Bagdad.
Perhaps like the young Shiite sheikh named Anwar al-Ethari whom I met in Baghdad.
Pas de trace du cheikh ?
There wasn't any sign of the sheik?
S. A. le cheikh Jaber était un grand homme d'État et une personnalité internationale fort respectée.
His Highness Sheikh Jaber was a great statesman and a well-respected international figure.
Le cheikh d’Al Azhar, Mohamed Sayed Tantawi (1928-2010), évoquait avec force une optique différente.
The Sheikh of Al Azhar, Mohammed Sayed Tantawi (1928- 2010), worked forcefully for a different attitude.
Quand il dit que le cheikh et sa courtisane se sont évaporés, je le crois.
When he says the sheik and his courtesan vanished into thin air, I believe him.
Il a payé le cheikh et payera tous les autres pour atteindre son but !
He's paid the sheik and will pay all the others to get what he wants!
Il reconnaît comme chef spirituel le cheikh Adnan al-Arour qui a prononcé un discours pour l’occasion.
It recognises as its spiritual leader Sheikh Adnan al-Arour, who gave a speech on this occasion.
Mais quand les regards se posent sur le grand cheikh, je ne vaux rien.
But when the eyes of the people are on the great sheikh, I am lowly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle