chauvinism

This is not an issue of chauvinism or discrimination.
Ce n'est pas une question de chauvinisme ou de discrimination.
The nationalism and chauvinism are a basis of bourgeois ideology!
Le nationalisme et le chauvinisme sont une base de l'idéologie bourgeoise !
What is chauvinism as a phenomenon in society?
Qu'est-ce que le chauvinisme en tant que phénomène dans la société ?
Female chauvinism is a concept that arose relatively recently.
Le chauvinisme féminin est un concept relativement récent.
Writer N. Shmelev considered male chauvinism an integral part of a man.
L'écrivain N. Shmelev considérait le chauvinisme masculin comme une partie intégrante d'un homme.
They want to surpass the Fascists in chauvinism.
Ils veulent dépasser dans le chauvinisme les fascistes.
With chauvinism and nationalism the new-imperialist countries justify their imperialist claims.
Les pays néo-impérialistes justifient leurs prétentions impérialistes avec du chauvinisme et du nationalisme.
Cossack communities oppose manifestations of chauvinism and xenophobia.
Les sociétés cosaques s'opposent aux manifestations de chauvinisme et de xénophobie.
There are other kinds of chauvinism that have nothing to do with race.
Existe d'autres types de chauvinisme qui n'ont rien à voir avec la race.
Bowers was evidently motivated by a combination of rabid anti-Semitism and anti-immigrant chauvinism.
Bowers était évidemment motivé par une combinaison d’antisémitisme enragé et de chauvinisme anti-immigrés.
Another type of chauvinism is religious.
Un autre type de chauvinisme religieux.
What is chauvinism in the modern world and what kinds of it exist?
Qu'est-ce que le chauvinisme dans le monde moderne et quels genres de chauvinisme existent ?
Greek chauvinism is inoffensive.
Le chauvinism grec est inoffensif.
National chauvinism has been all too often evident in the chocolate debate.
Le débat sur le chocolat a laissé trop souvent libre court aux chauvinismes nationaux.
This general trend is reflected in the growing literature of Talmudic chauvinism.
Cette tendance générale se reflète dans la littérature de plus en plus abondante issue du chauvinisme talmudique.
He opposed absolute monarchy, religious intolerance, and all forms of narrow-minded chauvinism.
Il s’opposait à la monarchie absolue, à l’intolérance religieuse, et à toutes les formes de chauvinisme étroit.
We are, of course, opponents of nationalist rhetoric and chauvinism.
Il va de soi que le chauvinisme et la rhétorique nationaliste sont à l'inverse de nos conceptions.
Cultural chauvinism propagates its heritage as the only and superior to other cultures - it impoverishes human perception.
Le chauvinisme culturel propage son héritage comme unique et supérieur aux autres cultures - il appauvrit la perception humaine.
Lenin was a restless critic of chauvinism in the books he wrote as of 1915.
Dans les livres qu’il écrivit après 1915, Lénine ne se lassa pas de critiquer le chauvinisme.
They embrace division of the working class by openly accepting national chauvinism and covertly adapting to racism.
Ils embrassent les divisions de la classe ouvrière en acceptant ouvertement le chauvinisme national et s’adaptent secrètement au racisme.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted