Without electric charges, the concept of electric current is absurd.
Sans charges électriques, le concept de courant électrique est absurde.
According to the country, medical charges can be extremely high.
Selon les pays, les frais médicaux peuvent être extrêmement élevés.
Lunch or dinner can be prepared upon request with extra charges.
Déjeuner ou dîner peuvent être préparés sur demande avec supplément.
Add together all the charges for each part of your journey.
Additionnez tous les frais pour chaque partie de votre voyage.
For its premium edition, it charges $3.99 per month.
Pour son édition premium, il facture 3,99 $ par mois.
All bank charges must be paid by the students.
Tous les frais bancaires doivent être payés par les étudiants.
Liverpool FC cannot provide any indication of these charges.
Liverpool FC ne peut fournir aucune indication sur ces charges.
Please add € 10 to cover these bank charges.
Veuillez ajouter 10 € pour couvrir ces frais de banque.
You will be responsible for all charges to your account.
Vous serez responsable de tous les frais associés à votre compte.
I believe that both men were innocent of those charges.
Je crois que les deux hommes étaient innocents de ces accusations.
If new tires are needed, additional charges will apply.
Si de nouveaux pneus sont nécessaires, des frais supplémentaires s'appliquent.
Any taxes and customs charges are paid by the customer.
Les taxes et frais de douane sont payés par le client.
Who can make charges on my mobile bill?
Qui peut faire les frais sur ma facture mobile ?
In the case, DIICOT filed charges against six Romanian nationals.
Dans l’affaire, DIICOT a porté plainte contre six ressortissants roumains.
We have included all charges provided to us by the property.
Nous avons inclus tous les frais fournis par la propriété.
Just as they are arriving, a livid minotaur charges Percy.
Tout comme ils arrivent, un minotaure livide charge Percy.
Answer: The first time, you take express charges.
Réponse : La première fois, vous prenez des frais express.
The reasons for his arrest and charges remain unclear.
Les raisons de son arrestation et les accusations restent confuses.
Visas (often with charges, sometimes exemption for the EEC citizens)
Les visas (souvent payants, parfois exemption pour les ressortissants CEE)
Your bank may prohibit international charges for reasons of safety.
Votre banque peut interdire les frais internationaux pour des raisons de sécurité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay