charge de travail

La charge de travail globale de la Commission demeurera inchangée.
The overall workload of the Commission will remain unchanged.
Une charge de travail intensive nécessite la sélection d'un programme de formation individuel.
Intensive workload requires the selection of an individual training program.
De plus, ils réduisent la charge de travail des médecins.
In addition, they reduce workload for the clinicans.
Découvrez comment GraviPrep soulage efficacement votre charge de travail quotidienne au laboratoire.
Find out how GraviPrep effectively relieves your daily workload in the laboratory.
De plus, avec ma charge de travail, c'est juste impossible.
Plus, with my workload, it's just impossible.
La charge de travail totale est de 8x90 minutes.
The total workload is 8x90 minutes.
Votre charge de travail augmente, mais vous réussirez.
Your workload increases, but we will succeed.
Nous ne pouvons pas gérer cette charge de travail sans l'aide de la communauté.
We cannot manage that workload without the help of the community.
Ces dernières années, la charge de travail de la Commission a augmenté substantiellement.
In recent years, the workload of the Commission has substantially increased.
La charge de travail a été extrêmement lourde.
The workload has been extremely heavy.
Gérer votre charge de travail et le stress.
Manage your workload and stress.
Le Groupe de travail a une énorme charge de travail.
The Working Group is heavily burdened with a huge workload.
La charge de travail est juste tellement plus importante.
The workload is just much more intense.
Regardez la charge de travail mental et regardez la direction.
Watch the mental workload, and watch the steering.
J'ai, euh, été chargé de répartir la charge de travail.
I've, uh, been asked to redistribute the workload.
Gagnez du temps et réduisez la charge de travail avec le package Eco IC.
Save time and reduce your workload with the Eco IC Package.
Plutôt une opportunité d'alléger votre charge de travail.
No, more of an opportunity for you to lighten your workload.
Concernant la charge de travail, c’est le contraire de la plupart des autres équipes.
For the workload, it is the contrary to most other teams.
La COCOVINU a recruté d'autres experts pour assumer la charge de travail supplémentaire.
UNMOVIC has recruited further experts to cope with the additional workload.
Certaines des explications indiquent que le travail indépendant implique une charge de travail temporaire.
Some of the explanations indicate that freelance implies a temporary workload.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay