charentais

Bellevue est un très joli Manoir charentais qui date du 17ème siècle, situé au cœur de la région Champagne du sud-ouest France, la belle Charente.
Bellevue Manor is a beautiful Charente which dates from the 17th century, located in the heart of the Champagne region of southwestern France, the beautiful Charente.
Cette maison de maître de style charentais, restaurée à la fin du 18ème sur les bases d'un manoir du 16ème siècle, est toujours habitée par la même famille.
This house Charentais style master, restored in the late 18th on the foundations of a 16th century manor house is still inhabited by the same family.
Située au coeur d'un village charentais, cette ancienne grange, très lumineuse et orientée au sud, a une belle vue sur le clocher du village et un jardin privatif.
Located in the heart of a village Charente, this old barn, very bright and faces south, has a beautiful view of the steeple of the village and a private garden.
Claudy et Alain vous accueillent dans leur ferme du 18ème siècle au coeur du vignoble charentais 10 minutes de Cognac et de Saintes (45 mn d'Angoulême et Royan - 1 heure de Bordeaux et La Rochelle) .
Claudy and Alain welcome you to their 18th Century farmhouse in the heart of the Charente vineyards 10 minutes from Cognac and Saintes (45 mn from Angoulême and Royan - 1 hour from Bordeaux and La Rochelle).
Chambres d'hôtes Claudy et Alain vous accueillent dans leur ferme du 18ème siècle au coeur du vignoble charentais 10 minutes de Cognac et de Saintes (45 mn d'Angoulême et Royan - 1 heure de Bordeaux et La Rochelle)
Claudy and Alain welcome you to their 18th Century farmhouse in the heart of the Charente vineyards 10 minutes from Cognac and Saintes (45 mn from Angoulême and Royan - 1 hour from Bordeaux and La Rochelle).
Charentais suivie ou non de Saint Sornin
Charentais whether or not followed by Saint Sornin
Les dégâts causés par la grêle qui a frappé Bordeaux et Charentais ont été décrits comme les pires depuis des décennies.
Damage caused by the heavy hail that struck Bordeaux and Charentais were described as the worst in decades.
Notre maison se niche au coeur des vignobles cognaçais, célèbres pour leur production de Cognac, Pineau des Charentes et vins Charentais.
Our accommodation is nestled amongst the Cognac vineyards famed for producing Cognac, Pineau des Charentes and Charente wines.
Face à cette situation, les Bretons, les Vendéens, les Charentais, et dans d'autres domaines les sylviculteurs, sont dans l'attente d'un signe de l'Union européenne.
Confronted with this situation, the inhabitants of Brittany, the Vendée and Charente, as well as the forestry workers in other regions, await a signal from the European Union.
Maison d'hôtes de charme dans un logis de maître Charentais vieux de plusieurs siècles dans un vaste parc clos et boisé peuplé d’animaux au cœur d’un village tranquille et préservé.
Charming guest house in a manor house Charentais centuries old in a large wooded park closed and populated by animals in the heart of a quiet and preserved village.
Voici la réplique d’un Alambic Charentais de taille moyenne utilisé dans la région de la Charente, en France, pour distiller du vin blanc après l’époque de la récolte.
Medium sized replica of a Charentais alembic, a distilling apparatus used in the region of Charente in France to distill white wine after the harvest season.
Pineau des Charentes ou pineau charentais, floc de Gascogne, macvin du Jura.
Laid down in paragraph 85 of the 2009 Broadcasting Communication.
Le petit déjeuner charentais est servi dans une salle avec vue sur le marais ou en terrasse.
The breakfast is served in a special room or on the terrace with view over the river.
Le cahier des charges initial distinguait le « melon dit charentais » des « autres types de melon de longue conservation ».
The initial specification distinguished between ‘Charentais-type melons’ and ‘other types of long-keeping melons’.
Étant donné que l’ensemble des melons utilisés dans la production de « Melon du Quercy » sont de type charentais, une rédaction synthétique est proposée.
Given that all the melons used to produce ‘Melon du Quercy’ are of the Charentais type, a concise rewording is proposed.
Étant donné que l’ensemble des melons utilisés dans la production de « Melon du Quercy » sont de type charentais, une rédaction synthétique est proposée.
Preparatory action — Water management in developing countries
Dans un corps de ferme charentais authentique et rénové en 2016, nous proposons 4 chambres d'hôtes privées avec chacune sa salle d'eau, avec une capacité maximale de 15 personnes.
In a charentais farmhouse authentic and renovated in 2016, we offer 4 private guest rooms with each its bathroom, with a maximum capacity of 15 people.
Le « Melon du Quercy » est issu de variétés de type charentais dont l’écorce est lisse, écrite ou brodée, et présente des sillons plus ou moins marqués.
‘Melon du Quercy’ is of the Charentais-type variety, which has a smooth, netted peel with more or less prominent grooves/furrows.
Ces quantités nominales n’incluent pas les quantités de 720 ml et de 1800 ml, qui sont les quantités nominales utilisées pour la commercialisation du shochu produit par distillation unique en alambic charentais et embouteillé au Japon.
Those nominal quantities do not include the quantities of 720 ml and 1800 ml, the nominal quantities in which single distilled shochu produced by pot still is bottled and marketed in Japan.
Contrairement à la majorité des autres alambics, le Charentais a été développé en France dans la région de Cognac au début du XVIème siècle, lorsque les vins blancs acides de la région de Charente ont été transformés en Brandy.
Unlike the majority of the other alembics, the charentais stills evolved in the Cognac region of France in the early XVI century when the acidy white Charente wines from this region were first distilled into brandy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight