chairmanship
- Examples
Kazakhstan will indeed hold the chairmanship of the OSCE in 2010. | Le Kazakhstan assurera effectivement la présidence de l'OSCE en 2010. |
Both genders must be represented in the chairmanship of the Board. | Les deux sexes doivent être représentés dans la présidence du Conseil. |
I now invite Ambassador Maiolini to assume the chairmanship. | J'invite maintenant l'Ambassadeur Maiolini à assumer la présidence. |
The Conference met under the chairmanship of Ali A. Mojtahed Shabestari. | La Conférence était placée sous la présidence d'Ali A. Mojtahed Shabestari. |
Oh, and on the loss of your committee chairmanship, sir. | Oh, et pour la perte de la présidence du comité, monsieur. |
The CVMP met 11 times under the chairmanship of Steve Dean. | Le CVMP s’ est réuni 11 fois sous la présidence de Steve Dean. |
Our cooperation has been greatly facilitated by the skilful chairmanship of Mr Chichester. | Notre coopération a été grandement facilitée par la présidence habile de M. Chichester. |
Are you sure you want to give up the chairmanship so easily? | Tu es sûr de vouloir abandonner la présidence si facilement ? |
Ambassador Arias will take over the chairmanship of the CTC. | L'Ambassadeur Arias assumera la présidence du Comité. |
Works on a total of 10 separate buildings and one for the chairmanship. | Intervention sur un total de 10 bâtiments indépendants et un pour la présidence. |
The priorities of the Greek chairmanship span the three OSCE dimensions. | Les priorités de la présidence grecque englobent les trois dimensions de l'OSCE. |
His chairmanship was an outstanding success. | Sa présidence a été un succès remarquable. |
Your chairmanship, Mrs Randzio-Plath, has been characterised by impartiality, knowledge and professionalism. | Votre présidence, Madame Randzio-Plath, a été caractérisée par l’impartialité, la connaissance et le professionnalisme. |
The Contact Group met under the chairmanship of Samuel R. Insanally (Guyana). | Le Groupe de contact s'est réuni sous la présidence de Samuel R. Insanally (Guyana). |
The budget group was established under the chairmanship of Mr. Fernando Lugris (Uruguay). | Le Groupe budgétaire a été créé sous la présidence de M. Fernando Lugris (Uruguay). |
That's why we got you the chairmanship. | C'est pour ça qu'on t'a obtenu cette présidence. |
In the first calender year the chairmanship shall be held by Switzerland. | Pendant la première année civile, la présidence est exercée par la Suisse. |
Poland currently occupies the chairmanship of SHIRBRIG's steering committee. | La Pologne assure actuellement la présidence du Comité directeur de la BIRFA. |
I would also like to thank Mr Coelho for his assiduous and steady chairmanship. | Je voudrais également remercier M. Coelho pour sa présidence ferme et assidue. |
For the chairmanship of the Advisory Groups, Article 14 shall apply mutatis mutandis. | Pour la présidence des groupes consultatifs, l’article 14 s’applique mutatis mutandis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!