chagriner
- Examples
Quand il y a des roses avec des pointes, c'est pour chagriner. | When there are roses with spikes, it's a disappointment. |
Certainement, aucun de nous ne voudrait chagriner le coeur de notre Sauveur. | Surely none of us want to grieve the heart of our Saviour. |
Nous n'avons pas le luxe de nous chagriner. | We don't have the luxury to grieve. |
Je vais te laisser chagriner en paix. | I'm gonna let you grieve in peace. |
Je ne voulais pas te chagriner. | I didn't mean to upset you. |
Alors nous vous déconseillons fort de vous chagriner, c'est une occupation inutile. | So don't you be grieving, either. It does no good. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem very happy about that. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem too happy about it. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem very happy and delighted. |
Ça a l'air de te chagriner. | Yeah. You don't seem too happy. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem very pleased. |
Ça a l'air de te chagriner. | Well, you don't sound too happy. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem too happy. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem too thrilled. |
Il n'en parlait pas pour ne pas me chagriner. | He... he didn't talk to me about it, because he knew that it upset me. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem too excited. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't seem very pleased? |
Ça va la chagriner. | She's gonna take it hard. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't look very happy. |
Ça a l'air de te chagriner. | You don't look too happy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!