chômage de longue durée

Ces subventions contribuent également à réduire le chômage de longue durée.
Such subsidies also contribute to the reduction of long-term unemployment.
On doit s'atteler en particulier au chômage de longue durée.
We should, in particular, focus our attention on the long-term unemployed.
L'exclusion sociale et le chômage de longue durée, sans être synonymes, sont pourtant liés.
Social exclusion and long-term unemployment, though not synonymous, are related.
Elle est généralement liée au chômage, et en particulier au chômage de longue durée.
It is generally linked to unemployment, and in particular to long-term unemployment.
Le taux de chômage de longue durée des femmes est de 0,6 %.
The female long term unemployment rate was 0.6%.
Le chômage de longue durée a fortement baissé à la fin des années 1990.
Long-term unemployment dropped sharply in the late 1990s.
Mettre en œuvre des politiques visant à réduire le chômage, en particulier le chômage de longue durée.
Implement policies aiming at reducing unemployment, in particular long-term unemployment.
Le chômage de longue durée a régulièrement diminué.
Long-term unemployment has been falling steadily.
le poids significatif du chômage de longue durée et de très longue durée,
the significant effects of long-term and extremely long-term unemployment,
Qui est visé par le chômage de longue durée ?
Who become the long-term unemployed?
Je connais les difficultés posées par le chômage de longue durée en Flandre.
I am aware of the difficulties of long-term unemployment in the Flanders area.
Taux de chômage de longue durée des jeunes, par groupe ethnique
Youth long-term unemployment by ethnicity (%)
Combattre le chômage de longue durée doit également être l’une de nos principales préoccupations.
Combating long-term unemployment must also be at the heart of our efforts.
La Slovaquie a fait des efforts particuliers pour réduire le chômage de longue durée chez les femmes roms.
Slovakia made special efforts to reduce long-term unemployment of Roma women.
Cet argent a été utilisé principalement pour s'attaquer au chômage de longue durée et au chômage des jeunes.
This money was used mostly to tackle long-term and youth unemployment.
La Slovaquie a mené une action d'envergure pour réduire le chômage de longue durée des femmes roms.
Slovakia made special efforts to reduce long-term unemployment of Roma women.
Des services de placement très actifs peuvent aussi aider à éviter le chômage de longue durée.
Intensive placement services will also help avoid long-term unemployment.
La Slovaquie a fait des efforts particuliers pour réduire le chômage de longue durée chez les femmes roms.
Slovakia made special efforts to reduce the long-term unemployment of Roma women.
On cherche aussi à prévenir le plus possible le chômage de longue durée.
A further objective is to prevent long-term unemployment to a maximum extent.
Au cours de la même période, le chômage de longue durée est passé de 3,9 % à 4,1 %.
During the same period, long-term unemployment has risen from 3.9% to 4.1%.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy