censurer

Accès à tous les sites malgré les restrictions géographiques et d'autres censures.
We can access any page despite geographic restrictions and other censorships.
Nous n’acceptons pas les censures autoritaires.
We do not accept authoritarian vetoes.
Et certaines sont abstraites, comme une partie des censures ou restrictions touchant la société civile.
And some take place subtly, such as types of censorship or restrictions on civil society.
Aucun titre, national ou étranger n'a fait l'objet de censures ni de saisies.
There has been neither censorship nor closings of media outlets, either national or international ones.
Stone Designs Concepts Inc. a été créée pour raconter une histoire du point de vue des designers, sans aucunes censures.
Stone Design Concepts Inc. was thus born to tell a story from their perspectives and without censorship.
Il contient également, en cas de besoin, l’absolution des censures encourues et la légitimation des enfants.
This also includes, in so far as it may be necessary, the absolution from censures incurred and the legitimization of any children.
Bien que le fait de débattre et de discuter autours de plusieurs sujets est tout à fait autorisé, nous ne tolérerons pas la grossièreté, le blasphème (ou tentatives de contourner les censures), les messages insultants, attaques personnelles ou messages sans but et inflammatoires.
While debating and discussion is fine, we will not tolerate rudeness, profanity (or attempts to bypass profanity filters), insulting posts, personal attacks or purposeless inflammatory posts.
Et nous abordons et étudions sans embarras ou censures tous les problèmes les plus compliqués : celui de l’évolution, mais aussi les problèmes posés par les découvertes sur le cerveau humain, ces cinquante dernières années, ou le problème des cellules staminales.
And we tackle and research without embarrassment or censure all the more complicated problems: that of evolution, but also the problems posed by the discoveries made about the human brain over the last fifty years, or the problem of stem cells.
La liberté semble être le grand défi que la communication sociale devra affronter pour conquérir des espaces d'autonomie suffisante là où elle est aujourd'hui soumise aux censures des régimes totalitaires ou aux décisions imposées par des groupes puissants de pression, culturels, économiques, politiques.
Liberty seems the great challenge which social communication must confront, to achieve the conquest of enough space for sufficient autonomy, right there where it must at present submit to the censorship of totalitarian regimes, or to the impositions of powerful cultural economic or political pressure groups.
Au moins 10 sites web d'opposition ont été censurés, dit RSF.
At least 10 pro-opposition websites have been censored, says RSF.
Les commentaires en ligne concernant le projet sont hautement censurés.
Online comments concerning the project are heavy censored.
Même les services communs comme Google sont censurés.
Even common services like Google are censored.
Certains mots peuvent être censurés par l'administrateur.
Certain words may have been censored by the administrator.
C'est dommage qu'ils doivent être censurés comme ça.
It's too bad they have to be locked up like that.
Les rapports considérés comme sensibles aux motifs de la sécurité nationale peuvent être censurés.
Reports considered sensitive on national security grounds can be censored.
Il est possible de regarder des films censurés.
There is the option to watch censored movies.
Connectez-vous de nouveau à Netflix ou à d’autres sites censurés.
Come back again and again for Netflix or other censored sites.
Les sites Web fournissant des informations sur le référendum ont été fermés et censurés.
Websites providing information about the referendum were shut down and censored.
Le contenu et les textes étaient donc fréquemment censurés par les commandants.
The specific acts and texts were frequently censored by the commanders.
Les médias locaux sont censurés et l’accès aux médias internationaux est très limité.
Local media are censored, and access to international media is extremely limited.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff