cease
- Examples
All this time it without ceasing wrote music. | Tout ce temps lui sans cesser écrivait la musique. |
It changes permanently, without never ceasing being itself. | Il se transforme en permanence, sans jamais cesser d’être lui-même. |
And in the basement the washing machines, dryers work without ceasing. | Et au sous-sol, les machines à laver, les sèche-linge fonctionnent sans cesse. |
Nature speaks to our senses without ceasing. | La nature parle sans cesse à nos sens. |
Letting women in wouldn't mean ceasing to exist. | Laisser des femmes dedans ne signifierait pas arrêter d’exister. |
Little children, pray without ceasing, until prayer becomes a joy for you. | Petits enfants,priez sans cesse jusqu'à ce que la prière devienne joie pour vous. |
He shed tears of regret without ceasing. | Il versa sans cesse des larmes de regret. |
Praying without ceasing has three meanings. | Prier sans cesse a trois significations. |
Therefore, dear children, pray without ceasing! | C'est pourquoi, chers enfants, priez sans cesse ! |
Signs, wonders, and powerful works continued to unfold without ceasing. | Les signes, les miracles et les œuvres puissantes continuaient à se révéler sans cesse. |
We all know that it is not possible to pray the Rosary without ceasing. | Nous savons tous qu'il n'est pas possible de prier sans cesse le chapelet. |
For this reason our Lord invites us to pray without ceasing. | Ce n'est pas pour rien que Notre Seigneur nous invite à prier sans cesse. |
Can one imagine how it feels to go through a process of ceasing to exist? | Peut-on imaginer comment il se sent à passer par un processus de cesser d'exister ? |
Doing that would mean ceasing to exist. | Faisant cela signifierait arrêter d’exister. |
Never ceasing our efforts. | Ne jamais arrêter nos efforts. |
You can overcome such deficiencies when you pray without ceasing and try to learn them. | Vous pouvez surmonter ces déficiences quand vous priez sans cesse, et essayer de les apprendre. |
Our Lady calls us to pray without ceasing for this turbulent world without hope. | La Gospa nous invite à prier sans cesse pour ce monde agité et sans espérance. |
It is up to us to make our way without ceasing to ask. | Il nous revient de marcher sans cesser de demander. |
Rowboat rental is available from March through November, ceasing during the winter months. | La location de barques est disponible de mars à novembre et cesse durant les mois d'hiver. |
We are a part of that great chorus which praises the Lord without ceasing. | Nous faisons partie de la multitude de ce chœur qui célèbre sans cesse le Seigneur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!