cautionner

Nous ne cautionnerons pas la guerre.
We won't help you wage war.
Nous ne cautionnerons aucune tentative visant à occulter ou à faire oublier cette tuerie.
We will not permit any attempt to cover and to be forgotten this massacre.
Rien de tout cela n'est conforme au véritable génie de l'Europe. Nous ne cautionnerons pas ces dérives.
None of this has anything to do with the real spirit of Europe, and we will not endorse these wayward developments.
Nous sommes disposés à coopérer avec les autorités d'autres États membres, mais nous ne cautionnerons pas l'option de sanctions maximales harmonisées.
We are willing to cooperate with other Member States' authorities, but we will not go down the path of harmonised maximum penalties.
Si la Turquie pense que nous allons l’accepter en tant que puissance militaire et que nous cautionnerons l’attitude militariste des dirigeants de ses forces armées au sein de l’Union européenne, elle commet une grave erreur.
If Turkey thinks that we shall accept it as a military power and that we shall ratify the militaristic attitude of the leaders of its armed forces within the European Union, it is making a serious mistake.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted