guarantee

It is the best way to guarantee you the best price.
C’est la meilleure façon de vous garantir le meilleur prix.
We draw on our expertise to guarantee you the best results.
Nous nous appuyons sur notre expertise pour vous garantir les meilleurs résultats.
How to guarantee IDA replenishment was another important issue.
Comment garantir la reconstitution de l'IDA est une autre question importante.
It is the role of the authorities to guarantee this.
C'est le rôle des autorités de s'en assurer.
We use cookies to guarantee you the best experience on our site.
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience.
Commissioner, I am asking you to guarantee it as well.
Madame la Commissaire, je vous demande de la garantir également.
This allows us to guarantee the quality of our products.
Ceci nous permet de garantir la qualité de nos produits.
The bottom is doubled cotton to guarantee comfort and preservation.
Le fond est doublé en coton pour garantir confort et maintien.
This love for the craft is necessary to guarantee quality.
Cet amour pour le métier est nécessaire pour garantir la qualité.
The IAS works further to guarantee religious freedom for all.
L’IAS travaille aussi à garantir la liberté religieuse pour tous.
A credit card is often required to guarantee your rental.
Une carte de crédit est souvent demandée pour garantir votre location.
Our Goal: to guarantee the success of all our projects.
Notre objectif : garantir la réussite de tous nos projets.
This would also be a way to guarantee their continuity.
Ce serait aussi un moyen de garantir leur continuité.
Imported CNC Machines and technology used to guarantee the quality.
Machines CNC importées et technologie utilisée pour garantir la qualité.
Please note that authorization is only meant to guarantee the room.
Veuillez noter que l'autorisation est uniquement destinée à garantir la chambre.
What measures are taken to guarantee or secure a shipment?
Quelles mesures sont prises pour garantir un envoi sécurisé ?
Industry therefore needs to guarantee the protection of this data.
L'industrie a donc besoin d'assurer la protection de ces données.
It is used to guarantee your booking to the hotel.
Ils sont utilisés pour garantir votre réservation à l'hôtel.
But military effort is not sufficient to guarantee security.
Mais l'effort militaire n'est pas suffisant pour garantir la sécurité.
We have all necessary test reports to guarantee the quality.
Nous avons tous les rapports d'essais nécessaires pour garantir la qualité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink