cautionner

Ce n'est pas parce qu'une quelconque délégation cautionnait ou était disposée à tolérer la sollicitation ou l'acceptation de tels avantages indus.
This is not because any delegation condoned or was prepared to tolerate the solicitation or acceptance of such bribes.
Ce n'était pas parce qu'une quelconque délégation cautionnait ou était disposée à tolérer la sollicitation ou l'acceptation de tels avantages indus.
That was not because any delegation condoned or was prepared to tolerate the solicitation or acceptance of such bribes.
Alors que le Groupe EDF se drape des vertus socialement responsables, le CDRS a constaté avec effroi que la Direction du groupe cautionnait ces agissements.
Although EDF might cloak itself in claims of social responsibility, the CDRS noted that the top management of the group endorsed these actions.
Toutefois, aucune de ces études ne cautionnait l’interdiction de la viande traitée aux hormones et le Groupe spécial a conclu que la mesure communautaire n’était pas fondée sur les preuves scientifiques présentées.
However, none of these studies supported a ban on hormone-treated meat, and the Panel concluded that the EC measure was not based on the scientific evidence submitted.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat