causa
- Examples
All young men, as you can see, dedicated to la causa. | Des jeunes gens, vous le voyez, dévoués à la causa. |
So, without too much speculation, an honoris causa degree means recognition. | Comme cela, sans chercher à donner de définition trop compliquée, le doctorat honoris causa signifie reconnaissance. |
In other words, I am describing the unification of both atractis causa components. | En d'autres termes, je suis en train de décrire l'unification des deux composantes de l'atractis causa. |
This force is the first component of the atractis causa in the Law of Global Gravity. | Cette force est la première composante de l'atractis causa dans la Loi de la Gravité Globale. |
This force is the first component of the atractis causa in the Law of Global Gravity. | Cette force est la première composante de l’atractis causa dans la Loi de la Gravité Globale. |
Now, of course, we could say: "Romano" locuto, causa finita. | À présent, nous pourrions naturellement dire : "Romano" locuto, causa finita (Romano a parlé, la cause est entendue). |
One part compensates the increase in total mass and the other makes up this second component of atractis causa. | Une partie compenserait l'augmentation de la masse globale et une autre qui constitue cette seconde composante de l'atractis causa. |
The Université Montesquieu Bordeaux IV awarded him a Doctor of Laws degree, honoris causa, on October 3, 2002. | L’Université Montesquieu Bordeaux IV lui confère le grade de Docteur honoris causa en droit, le 3 octobre 2002. |
Consequently, on 24 June 2003, Judge Schomburg issued a decision declaring the case closed causa mortis. | Par conséquent, le 24 juin 2003, le Juge Schomburg a rendu une décision par laquelle il a déclaré l'affaire clôturée causa mortis. |
But when a clear indication came from the Holy See, the principle Roma locuta, causa finita was strictly adhered to. | Mais quand arrivait une indication claire du Saint-Siège, il s’en tenait avec fermeté au principe Roma locuta, causa finita. |
First, in civil law countries it is the legal justification (causa) for granting the security right to the creditor. | Tout d'abord, dans les pays de droit romano-germanique, elle constitue le fondement juridique (causa) de l'octroi de la sûreté au créancier. |
He who rejects it, rejects the vera causa of ordinary generation with subsequent migration, and calls in the agency of a miracle. | Celui qui la rejette repousse la vera causa de la génération ordinaire avec migrations subséquentes et invoque l'intervention d'un miracle. |
The Board of ICOM Italy first established a shortlist and chose two professionals for the Honoris causa Museologist of the Year award. | Le Bureau d'ICOM Italie a d'abord établi une sélection, et a choisi deux professionnels pour le prix Honoris causa en muséologie. |
I also express deep gratitude for the honoris causa degree in Jurisprudence which the Faculty Council has decided to confer on me. | J'exprime également ma vive reconnaissance au Conseil de la Faculté qui a décidé de me conférer le titre de Docteur "honoris causa" en Droit. |
A visit cancelled when everything was ready, and the Pontifical Lateran University had already prepared an honoris causa degree for him. | La visite a été annulée alors que tout était déjà prêt et que l’Université pontificale du Latran avait déjà prévu pour lui un doctorat honoris causa. |
Medal of the Cairo Police Academy; degree honoris causa from Roi Fayçal University, N'Djamena; decoration from the United Nations, Kinshasa. | Médaille de l'Académie de police du Caire ; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fayçal à N'Djamena ; décoré par les Nations Unies à Kinshasa. |
Naturally, we all are sophisticated judges, preaching the Nemo judex in causa sua (no one should be a judge in his own cause) but judging everyone else. | Naturellement, nous sommes tous des juges complexes, prêchant le Nemo judex in causa sua (nul n’est juge en sa propre cause), mais jugeant tous les autres. |
St Augustine's famous saying, Roma locuta causa finita est (Rome has spoken and that settles the matter) has never been more true than today. | Le fameux mot de Saint Augustin, Roma locuta causa finita est (Rome s’est exprimée, il n’y a plus rien à dire) n’a jamais été plus vrai que maintenant. |
Honorary Professor of Provo University, USA (1998), doctor honoris causa of the Academy of Special Education (2011), Warsaw University (2012), Maria Curie-Skłodowska University (2014). | Professeur d’Honneur de l’Université de Provo, USA (1998), docteur honoris causa de l’Académie de Kirghizistan. |
It was precisely because of this double role that 30Days asked the Cardinal about the historic honoris causa Doctorate conferred on the Pope by the Sapienza. | C’est précisément à ce double titre que 30Jours a posé quelques questions au cardinal sur la collation historique de la part de “La Sapienza” du doctorat honoris causa au Pape. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!