categorical

You can bring sound arguments to this categorical position.
Vous pouvez apporter des arguments solides à cette position catégorique.
An absolute prohibition seemed far too categorical to be justified.
Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.
And doctors are so categorical with good reason.
Et les médecins sont si catégoriques avec de bonnes raisons.
Such a dictionary includes all typical words of the selected categorical variable.
Ce dictionnaire comprend tous les mots typiques de la variable catégorielle sélectionnée.
His directives are categorical and he intervenes with authority to correct abuses.
Ses directives sont catégoriques et il intervient avec autorité contre les abus.
The language of the paragraph should be made less categorical.
Le paragraphe devrait être formulé de manière moins catégorique.
The proposal on the floor is categorical and constructive.
La proposition sous nos yeux est catégorique et constructive.
Likewise, the provision of information on human rights is not sufficiently categorical.
De même, la fourniture d'informations sur les droits de l'homme n'est pas assez catégorique.
We will vote against the report in the most categorical way.
Nous votons contre ce rapport de la manière la plus catégorique qui soit.
Paragraph 5 was likewise too categorical.
De même, le paragraphe 5 est trop catégorique.
Her categorical answer was to put her finger to her lips: Silence!
Sa réponse catégorique a été de mettre son doigt sur sa bouche : Silence !
It is new, but it is absolutely categorical.
C'est nouveau, mais absolument catégorique.
author. - (FI) Mr President, this court decision is important and categorical.
auteure. - (FI) Monsieur le Président, cet arrêt de la Cour est important et catégorique.
Those are two categorical questions where I would like answers from the Commission.
Telles sont les deux questions catégoriques auxquelles je voudrais que la Commission réponde.
The development of standards that were too prescriptive or categorical was not seen as feasible.
L'élaboration de normes trop contraignantes ou impératives n'a pas été jugée faisable.
Processing of the responses to an open-ended question using a specific categorical variable.
Le traitement des réponses à une question ouverte utilise ici une variable nominale spécifique.
That would be a categorical no.
Ce serait un non catégorique.
Dialogue between religions and cultures is a categorical imperative in our view.
Le dialogue entre les religions et les cultures devrait, selon nous, être un impératif catégorique.
We support the categorical rejection by the international community of domestic laws with extraterritorial impact.
Nous appuyons le rejet catégorique par la communauté internationale de lois nationales ayant des effets extraterritoriaux.
The same was true of paragraph 5, which had been turned into a categorical statement.
Il en va de même du paragraphe 5, transformé en déclaration catégorique.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay