casting vote
- Examples
In the event of a tie, the President has the casting vote. | En cas de partage, la voix du président est prépondérante. |
In case of a tie, the President shall have the casting vote. | En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. |
In the event of a tie, the chairman has the casting vote. | En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. |
In the event of tie votes, the Chair shall have the casting vote. | En cas d’égalité des voix, celle du président est prépondérante. |
In the event of a tie, the President has the casting vote. | En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. |
In the event of a tie, the President shall have the casting vote. | En cas de partage des voix, celle du président est prépondérante. |
In the event of a hung vote, the Chair shall have a casting vote. | En cas de partage égal des voix, celle du président est prépondérante. |
In the event of a tie, the Chair of the ESRB shall have the casting vote. | En cas d’égalité de voix, celle du président du CERS est prépondérante. |
The Chair of the SAB shall have a casting vote in the event of a tie. | La voix du président du CCS est prépondérante en cas de partage des voix. |
The Chair of the MAB shall have a casting vote in the event of a tie. | La voix du président du CCM est prépondérante en cas de partage des voix. |
In case of a tie, the President shall have the casting vote. | Fin juin 2006 (d’après les données communiquées par les autorités allemandes) |
The Chair has a casting vote. | Détails concernant le vote. |
In the Chairperson’s absence, the Deputy Chairperson does not have a casting vote. | Les principales conclusions auxquelles est parvenue l’analyse sont ensuite énoncées. |
The Chairman has a casting vote. | Détails concernant le vote. |
The Chairperson shall have the casting vote. | La mise en œuvre du programme-cadre devrait contribuer à la promotion du développement durable. |
In the event of parity of votes, the Dean or the Member temporarily replacing him shall have the casting vote. | En cas d'égalité des voix, la voix du doyen, ou du membre assurant l'intérim, est prépondérante. |
The chairman may take part in discussions and may vote, but without having a casting vote. | Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des céréales, |
In the event of a tie, the Chair shall have the casting vote. | Article 6 |
In the case of a tie, the President, or in his/her absence, the person chairing the meeting shall have a casting vote. | En cas d´égalité des voix, la voix du président ou de celle de la personne qui assure en son absence la présidence est prépondérante. |
The resolutions of the Council shall be adopted by majority vote and, in the event of an equality of votes, the chairman shall have the casting vote. | Les résolutions du Conseil seront adoptées à la majorité des voix et, en cas de partage, le vote du président revêtira un caractère prépondérant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!