His caseload is at 10% of what it should be.
Sa boite est a 10 % de ce qu'elle devrait être.
The heaviness of this caseload is a strategic risk.
L'ampleur de ces tâches constitue un risque stratégique.
Yeah, I went to see about our judge's caseload.
Oui. Je suis allé voir l'affaire de notre juge.
Now you can get back to the rest of your caseload.
On vous laisse retourner à vos notes de dossier.
The Tribunal's caseload increased significantly after 1990.
La charge de travail du Tribunal administratif a considérablement augmenté après 1990.
Nothing to do with his caseload.
qui n'a rien à voir avec ses dossiers.
His caseload is too heavy.
Sa charge de travail est trop lourde.
The number of judges of the judicial panel should match its caseload.
Le nombre des juges de la chambre juridictionnelle devrait être adapté à sa charge contentieuse.
Any future expansion should be contingent on ability to manage the caseload.
Tout élargissement ultérieur devrait dépendre de la capacité de gérer le nombre d'affaires soumises.
Describe the situation in relation to the actual needs/caseload
Décrivez la situation au regard des besoins réels et/ou du nombre de dossiers traités
Yeah, it's the advantage of a boring caseload.
C'est l'avantage d'avoir des cas barbants.
The caseload per professional has also been rising, primarily in rural areas.
Le contrôle prénatal effectué par des professionnels s'est également étendu, notamment en milieu rural.
As at 31 March 2001, the Commission's active caseload was 1,781.
Au 31 mars 2001, le nombre de dossiers actifs de la Commission était de 1 781.
The total caseload, including dependants, could be as high as 90,000.
Le nombre total d'ex-combattants, y compris les personnes à leur charge, pourrait atteindre 90 000.
Extraordinary sessions may be convoked by the President, as required by the caseload.
Le Président peut convoquer des sessions extraordinaires, en fonction de l'état du rôle.
Its active caseload as at 31 March 2003 was 2,137.
Au 31 mars 2003, le nombre de dossiers actifs de la Commission était de 2 137.
The caseload as of January and February 2001 (Table 16.3).
On trouvera au tableau 16.3 le nombre d'affaires de janvier et de février 2001.
To trust me with a full caseload?
Qu'ils me confient un vrai dossier ?
I was just keeping up with the rest of our caseload.
Je m'occupais de nos autres cas.
Extraordinary sessions may be convoked by the President, as required by the caseload.
Le Président peut convoquer des sessions extraordinaires, en fonction du nombre d'affaires à traiter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to unwrap