carthaginois
- Examples
Hannibal Barca, général carthaginois, recrute des mercenaires gaulois pour lutter contre les Romains. | Carthaginian commander Hannibal Barca fought back against the Romans, recruiting Gaulish mercenaries. |
Les profondeurs de la grotte de l'huile, l'hôte de l'épave d'un navire carthaginois. | The depths of the cave Oil, host the wreck of a ship Carthaginian. |
En 215 av. J.C. elle fut conquise par le général carthaginois Hannibal, mais elle retourna bientôt sous l'influence de Rome. | During 215 BC, Heraclea was conquered by the Carthaginian General Hannibal, but it soon returned under the influence of Rome. |
Dans son territoire, pendant la Seconde Guerre Punique, le général carthaginois Hannibal battit l'armée romaine près de Canne (216 av. J.C.). | During the Second Punic War, the Carthaginian General Hannibal, heavily defeated the Roman army in Canne (Cannae) (216 BC) on its territory. |
Civilisations Antiques du Maroc Au Vème siècle av. J.-C., Hannon, l'explorateur carthaginois entreprit un périple le long des côtes marocaines, au cours duquel il fonda de nombreuses colonies. | In the Vth century (B.C), Hannon, the Carthaginian explorer undertook a tour along the Moroccan coasts, during which he founded many colonies. |
Sa collection inclue des objets phéniciens, grecs, carthaginois et romains, et offre une vision globale de l'histoire antique de Séville et ses environs. | Its collection includes Phoenician, Greek, Carthaginian and Roman pieces offering a comprehensive overview of the ancient history of Seville and its surrounding territories. |
Les Romains ont détruit Carthage et ont pris possession des territoires carthaginois. | The Romans destroyed Carthage and took over the Carthaginian territories. |
Les guerres puniques ont été menées par la République romaine et l’Empire carthaginois. | The Punic Wars were waged by the Roman Republic and the Carthaginian Empire. |
Le village de Mijas se trouve à 430 metres au dessus du niveau de la mer et prend ses origines dans les peuplements phéniciens, carthaginois, romains et arabes. | The origins of Mijas Pueblo have Phoenician, Carthaginian, Roman and Moorish roots, like most of the Costa del Sol and it sits at some 430 metres above sea level. |
Alors, les Romains sont arrivés et ont retiré les Carthaginois. | Eventually the Romans arrived and removed the Carthaginians. |
Les Grecs, les Égyptiens, les Phéniciens et les Carthaginois ont découvert l'Europe. | The Greeks, Egyptians, Phoenicians and Carthaginians discovered Europe. |
Conquise et saccagée par des vagues successives les Carthaginois, les Romains, les Sarrasins et les Normands. | Conquered and sacked by successive waves the Carthaginians, Romans, Saracens and Normans. |
Le port de Carthagène, sur la Costa Cálida, était déjà fréquenté au temps des Carthaginois. | The port of Cartagena, in the Mediterranean's Costa Cálida, has been prized since Carthaginian times. |
Les Carthaginois venaient mettre en place une base militaire pour leurs conquêtes espagnoles sous Hamilcar Barca. | The Carthaginians would come and set up a military base as part of their Spanish conquests under Hamilcar Barca. |
La conséquence fut le siège et la destruction de Selinunte et le massacre de ses habitants par les Carthaginois. | The direct consequences were a siege and the destruction and massacre of Selinunte by the Carthaginians. |
Donc, il a été baptisé par les Romains, qui ont défait les Carthaginois dans la 2ème Guerre Punique en souvenir de cet événement historique. | So it was christened by the Romans who defeated the Carthaginians in the 2nd Punic War in memory of this historic event. |
L’Èbre est devenu une frontière physique entre Romains et Carthaginois à la suite du traité de l’Èbre de l’an 226 av. | The River Ebro was established as a physical border between the Romans and Carthaginians by the Ebro Treaty of 226 BC. |
Malte a été colonisée par les Phéniciens autour de 900 à 750 avant notre ère, les Carthaginois c. 480 avant notre ère, les Romains en 218 CE. | Malta was colonized by the Phoenicians around 900-750 BCE, the Carthaginians c. 480 BCE, and the Romans in 218 CE. |
Géographiquement vulnérables, la ville fut pillée par les Carthaginois, et toute tentative de reprise a été éreinté par les tremblements de terre, qui plus tard ont rasé au sol. | Geographically vulnerable, the city was sacked by the Carthaginians, and any attempt at recovery was panned by earthquakes, which later razed to the ground. |
Après la domination grecque qui dura plus de 70 ans, Malaga fut dominée par les Carthaginois, mais après les guerres puniques, terminées en l’an 202 av. | After 70 years of Greek domain, Malaga was dominated by the Carthaginians, but after the Punic Wars that finished in 202 B.C. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!