Carthaginian
- Examples
Another name of the pomegranate is Punic or Carthaginian apple. | Un autre nom de la grenade est la pomme punique ou carthaginoise. |
The depths of the cave Oil, host the wreck of a ship Carthaginian. | Les profondeurs de la grotte de l'huile, l'hôte de l'épave d'un navire carthaginois. |
At the start of the Second Punic War in 218 BC, Carthaginian troops occupied the area. | Au début de la Deuxième Guerre Punique en 218 av. J.C., les troupes carthaginoises occupent la région. |
During the Phoenician and Carthaginian times the site was probably a maritime stopover between Lixus and Mogador. | Aux époques phénicienne et carthaginoise le site était probablement une escale maritime entre Lixus et Mogador. |
The port of Cartagena, in the Mediterranean's Costa Cálida, has been prized since Carthaginian times. | Le port de Carthagène, sur la Costa Cálida, était déjà fréquenté au temps des Carthaginois. |
During 215 BC, Heraclea was conquered by the Carthaginian General Hannibal, but it soon returned under the influence of Rome. | En 215 av. J.C. elle fut conquise par le général carthaginois Hannibal, mais elle retourna bientôt sous l'influence de Rome. |
The origins of this town have Phoenician, Carthaginian, Roman and Moorish roots, as most towns on the Costa del Sol. | Les origines de cette ville sont phéniciennes, carthaginoises, romaines et mauresques, comme la plupart des villes sur la Costa del Sol. |
During the First Punic War, it had to accept the appropriation of Carthaginian troops, called by the Mamertini of Messina. | Pendant la Première Guerre Punique elle dut accepter la présence sur son territoire de troupes carthaginoises, appelées par les Mamertini de Messine. |
The Bay of Mazarrón is sheltered by the last foothills of the Sierra de la Almenara, a mining area since the Carthaginian era. | Les derniers contreforts de la Sierra de la Almenara, zone minière depuis l’époque des Carthaginois, protègent la baie de Mazarrón. |
Lead, silver and zinc mining were widely practised during Carthaginian and Roman times and brought prosperity to the town. | Durant l’aire carthaginoise et l’époque romaine, ses mines de plomb, d’argent et de zinc furent très exploitées, offrant prospérité à la ville. |
During the Second Punic War, the Carthaginian General Hannibal, heavily defeated the Roman army in Canne (Cannae) (216 BC) on its territory. | Dans son territoire, pendant la Seconde Guerre Punique, le général carthaginois Hannibal battit l'armée romaine près de Canne (216 av. J.C.). |
They were present at the Carthaginian victory over the Greeks in Sicily in the fifth century BC and also in the Punic Wars against Rome. | Ils furent présents à la victoire carthaginoise sur les Grecs en Sicile au Ve siècle avant JC et aussi dans les guerres puniques contre Rome. |
In the Vth century (B.C), Hannon, the Carthaginian explorer undertook a tour along the Moroccan coasts, during which he founded many colonies. | Civilisations Antiques du Maroc Au Vème siècle av. J.-C., Hannon, l'explorateur carthaginois entreprit un périple le long des côtes marocaines, au cours duquel il fonda de nombreuses colonies. |
Its collection includes Phoenician, Greek, Carthaginian and Roman pieces offering a comprehensive overview of the ancient history of Seville and its surrounding territories. | Sa collection inclue des objets phéniciens, grecs, carthaginois et romains, et offre une vision globale de l'histoire antique de Séville et ses environs. |
In this room, the Phoenician, Greek, Carthaginian and Roman amphorae suggest the importance of Mediterranean trade relations for societies of the Iberian Mediterranean coast. | Dans cette salle consacrée aux Colonisations, les amphores phéniciennes, grecques, puniques et romaines traduisent l’importance des relations commerciales méditerranéennes. |
The City remain Carthaginian until the arrival of Timoleonte, who took it back under Greek influence and once again raised its defensive walls (338 BC). | La ville resta carthaginoise jusqu’à l’arrivée de Timoléon qui la ramena sous l’influence grecque et qui érigea des remparts nouveaux. (338 av. J.C.) |
However Fuerteventura was known to other peoples: Phoenicians probably arrived about the eleventh century BC as the Carthaginian Hanno the Navigator during his trip to the Gulf of Guinea around 570 BC. | Cependant Fuerteventura était connue d’autres peuples : les Phéniciens y arrivèrent probablement vers le XIe siècle avant JC tout comme le Carthaginois Hannon le Navigateur durant son voyage jusqu’au Golfe de Guinée vers 570 avant JC. |
The Romans destroyed Carthage and took over the Carthaginian territories. | Les Romains ont détruit Carthage et ont pris possession des territoires carthaginois. |
When we visited Tunis, we saw some Carthaginian ruins. | Lorsque nous sommes allés à Tunis, nous avons vu quelques ruines carthaginoises. |
Carthaginian is also known as Punic. | Le carthaginois est aussi connu sous le nom de punique. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!