carry-on

Your carry-on for the flight must be your rods.
Votre bagage à main pour le vol doit être vos tiges.
What do you mean I can't have seven carry-on bags?
Comment ça je ne peux pas avoir sept bagages à main ?
Get in the car and stop all this carry-on.
Monte dans la voiture et arrête ton cinéma.
These items must remain in your carry-on during the entire trip.
Ces articles doivent rester dans votre bagage à main pendant toute la durée du voyage.
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Dois-je faire enregistrer ce bagage ou peut-il être accompagné ?
In my carry-on, on the plane.
Dans mon bagage à main, dans l'avion.
What is the maximum size of my carry-on and personal items?
Quelles sont les dimensions maximales des bagages de cabine et des articles personnels ?
Please review the details of our carry-on allowances below.
Veuillez prendre connaissance de notre franchise de bagages de cabine ci-dessous.
What are the international carry-on regulations?
Quelles sont les réglementations internationales concernant les bagages à main ?
She had a designer carry-on.
Elle avait un bagage à main de designer.
As long as you have the bag, you can conveniently hold carry-on items.
Tant que vous avez le sac, vous pouvez facilement tenir les objets à emporter.
Can I use the TCRD-2 87L Rolling Duffle as a carry-on case?
Puis-je utiliser la valise TCRD-2 87L en tant que bagage cabine ?
Who brings their carry-on to the bathroom?
Qui amènerait son bagages aux toilettes ?
That is why we are reacting against this carry-on in Austria.
C'est la raison pour laquelle nous réagissons contre les manigances qui se produisent en Autriche.
You can roll this painting up and put it in your carry-on.
Vous pouvez le rouler, il rentre dans un bagage à main.
I like to be there two hours ahead of time to reorganize my carry-on.
J'y vais deux heures à l'avance pour réorganiser mon sac.
It can also be a carry-on ornament or used for family photo.
Il peut également s'agir d'un ornement de cabine ou d'une photo de famille.
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Dois-je enregistrer ces bagages ou s'agit-il de bagages à main ?
It's a copy of the airline's new carry-on policy.
C'est une copie de la nouvelle politique de bagage à main de la compagnie aérienne.
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
Dois-je enregistrer ces bagages ou puis-je les porter dans ma main ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted