caricature
- Examples
On a une caricature de lui sur le mur. | We have a caricature of him on the wall. |
Notre travail ne doit pas être résumé à cette caricature. | Our work should not be twisted into this caricature. |
Quelle est la différence entre une caricature et une allégorie ? | What's the difference between a caricature and an allegory? |
Très probablement, la société va créer une suite à cette caricature. | Most likely, the company will create a sequel to this cartoon. |
Ce qui nous est proposé est une caricature de la paternité. | What is proposed to us is a caricature of fatherhood. |
Cela ne concerne pas seulement la caricature officielle de parti. | This applies not just to the official caricature of a party. |
On a une caricature de lui au mur. | We have a caricature of him on the wall. |
La caricature nomme la victime, mais pas l’auteur du crime. | The cartoon names the victim, but not the perpetrator. |
Alors ce travail est une caricature d'un homme la tête en bas. | So this work is a caricature of an upside-down man. |
Nous avons parlé, et il a expliqué ses raisons pour avoir dessiné la caricature. | We talked, and he explained his reasons for drawing the cartoon. |
Ecoute, tu n'aurais pas dû enlever ma caricature. | Look, you shouldn't have taken down my caricature. |
Je m'appelle Haley, et voici ma caricature ! | My name is Haley, and this is my caricature- yay! |
Or, le fondamentalisme n'est-il pas la caricature de la religion ? | Yet is fundamentalism not a caricature of religion? |
Les marxistes ne peuvent rien avoir de commun avec cette caricature de politique. | The Marxists can have nothing in common with this caricature of politics. |
Les récompenses couvrent 11 catégories, dont les droits de la personne et la caricature. | The awards cover 11 categories, including human rights and cartoons. |
J'étais une idée, un objet, une caricature. | I was an idea, an object, a caricature. |
Vous voulez une caricature de femme. | You want a caricature of a woman. |
Moderator Dieter Moor dans une caricature du designer et artiste carinthien, Wilfried Steurer. | Presenter Dieter Moor in a caricature by the Carinthian graphic artist Wilfried Steurer. |
Pour moi, vous êtes une caricature de religieuse. | For the moment, for me, you are a caricature of religion. |
C'est ainsi que des gens refusent de se reconnaître dans une audacieuse caricature. | Just as people dislike to recognize themselves in a bold caricature. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!