The container is then loaded on the boat as cargo.
Le conteneur est ensuite chargé sur le bateau comme fret.
The container is then loaded on the boat as cargo.
Le conteneur est alors chargé sur le bateau comme fret.
The container is then loaded on the boat as cargo.
Le container est alors chargé sur le bateau comme fret.
You will receive a different cargo that must be delivered intact.
Vous recevrez une cargaison différente qui doit être livré intact.
Multiple pockets include a capacious cargo pocket on the front.
Plusieurs poches comprennent une poche cargo spacieuse sur le devant.
The total cargo traffic amounted to 16.3 million tons (+82%)
Le trafic fret total s'élève à 16,3 millions de tonnes (+82 %)
It is perfect for riders that need to carry cargo.
Il est parfait pour les cavaliers qui doivent porter la cargaison.
The large main cargo compartment is easy to enter.
Le grand compartiment de chargement principal est facile à pénétrer.
Who wants to play the role of a cargo plane pilot?
Qui veut jouer le rôle d'un pilote d'avion cargo ?
Various loads of cargo need to be delivered safely.
Diverses charges de fret doivent être livrés en toute sécurité.
This cargo is transported towards the minus ends of the microtubule.
Cette cargaison est transportée vers les extrémités négatives du microtubule.
The large main cargo compartment is easy to enter.
Le grand compartiment à bagages principal est facile à entrer.
Description: Welcome to the world of cargo!
Description : Bienvenue dans le monde de la cargaison !
The container is then loaded on the boat as cargo.
Le conteneur est ensuite chargé sur le bateau en tant que cargaison.
A vessel discharged its cargo of ingots in Hong Kong.
Un navire avait déchargé sa cargaison de lingots à Hong Kong.
The container is then loaded on the boat as cargo.
Le récipient est puis chargé sur le bateau en tant que cargaison.
Are you a big fan of old steam cargo trains?
Êtes-vous un grand fan de vieux trains de fret vapeur ?
The devices are equipped with different speciessuspension of cargo.
Les appareils sont équipés d'espèces différentessuspension de la cargaison.
To save his men, he would give up the secret cargo.
Pour sauver ses hommes, il allait céder la cargaison secrète.
The cargo compartment has been an increase in volumes traded.
Le compartiment de charge a été une augmentation des volumes échangés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink