captiver
- Examples
D'un goût sûr, les préservatifs Ceylor Strawberry captiveront ceux qui ne goûtaient que du Latex ! | Of a taste on, the condoms Ceylor Strawberry will captivate those which goutaient only Latex! |
Les beaux graphismes et les niveaux fascinants vous captiveront pour de longues heures. | Beautiful graphics and addictive gameplay will keep you captivated for a very long time. |
D’emblée, Keynote vous donne les moyens de créer des présentations qui captiveront votre auditoire. | From the start, Keynote sets the stage for a compelling presentation. |
Cette super variété à dominante Sativa est bénie par des pouvoirs psychédéliques qui captiveront vos sens (et votre corps). | This predominantly sativa super strain is blessed with psychedelic powers that will captivate all of your senses (and body too). |
Il dispose de 5 types de donjons, 15 types d'ennemis et des tonnes de butin qui vous captiveront dans une aventure formidable ! | It features 5 kinds of dungeons, 15 types of enemies and tons of loot that will engross you in a terrific adventure! |
Parmi des milliers d'œuvres d'art, il appartient aux conservateurs du musée de trouver les nouvelles expositions qui captiveront les visiteurs de Guggenheim. | With thousands of pieces of artwork, it's up to the museum's curators to decide on new exhibits that will captivate Guggenheim visitors. |
Les nouvelles Intros/Outros assurent des ouvertures et des fins de présentations qui captiveront vos spectateurs. Il y en a pour tous les goûts ! | The new intros/outros will assure the perfect start to your slideshow and a fitting conclusion that amazes your audience. |
Des vieilles légendes aux développements technologiques modernes en passant par des histoires vraies d’agents célèbres et de leurs organisations captiveront les visiteurs, tous âges confondus. | Old legends, modern technological developments, as well as true stories of famous agents and their organisations are sure to enthral visitors of all ages. |
À travers des expositions sur les visites royales et les vedettes du rock, notamment le groupe local U2, les anecdotes racontées par les guides du musée captiveront votre imagination. | Featuring exhibits on royal visits and rockstars, including local bous U2, the tales that the museum guides weave will capture your imagination. |
Anders Baumberger a sélectionné sept merveilles de la nature qui captiveront les jeunes enfants, les adolescents et les adultes qui veulent profiter au maximum d'un week-end ou d'un séjour plus long. | Baumberger has picked seven natural wonders that captivate children, youths and adults who want to make the most out of a weekend or a longer holiday. |
Ils possèdent une grande variété de maisons qui vous captiveront, certaines simples et d'autres se distinguent par leurs structures luxueuses liées au style marin et pour leur mobilier de haute gamme. | It contains a wide variety of homes that will captivate you, some have simple designs and others stand out for their luxurious structures related to the marine style and their high quality furnishings. |
Ces destinations réunissent de longues plages de sable blanc et fin, des réserves naturelles et des vestiges de l’époque coloniale qui vous captiveront. | These destinations combine long beaches of fine white sand, natural reserves and vestiges of the colonial era that will captivate you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!