captiver

Elle offrit à Odysseus l'immortalité et le captiva comme son amant pendant près de sept ans.
She offered Odysseus immortality and captivated him as her lover for nearly seven years.
Bien au contraire, il est toujours resté ferme dans ses idées et il assimila seulement ce qui le captiva.
On the contrary, he kept his ideas and only studied what captivated him more.
A l’âge de trente ans, une vision majestueuse de la gloire de Yahvé captiva tout son être, alors qu’il était à Babylone.
At age thirty a majestic vision of Yahweh's glory captivated his being in Babylon.
Cette première apparition de Micaël incarné dans le rôle d'un stade d'évolution de mortel fut un évènement qui passionna et captiva tout Nébadon.
This first appearance of Michael incarnated in the role of one stage of mortal evolution was an event which thrilled and enthralled all Nebadon.
Cette première apparition de Micaël incarné dans le rôle d’un stade d’évolution de mortel fut un évènement qui passionna et captiva tout Nébadon.
This first appearance of Michael incarnated in the role of one stage of mortal evolution was an event which thrilled and enthralled all Nebadon.
Immédiatement j’ai commencé à lire le livre et bientôt j’ai tombé sur la part où elle décrivait le pont d’or et alors elle captiva tout mon attention.
I immediately started reading the book, and soon I came across the part where she described the golden bridge. And then she had my full attention.
Accès par le pont de Sanibel et Captiva Island.
Access by bridge to Sanibel and Captiva Island.
Louis Chevrolet serait fier du dernier-né des SUV, le nouveau Captiva.
Louis Chevrolet would be proud of the latest SUV entry, the new Captiva.
Nos voitures Chevrolet Captiva sont de nouveaux modèles en très bon état de fonctionnement.
Our Chevrolet Captiva cars are new models, in perfect condition.
Veuillez informer l'établissement Villa Captiva à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver.
Please inform Villa Captiva in advance of your expected arrival time.
Veuillez informer l'établissement Casa Captiva Home à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver.
Please inform Casa Captiva Home in advance of your expected arrival time.
Débarrassez-vous du stress de la circulation et louer une voiture Chevrolet Captiva avec chauffeur.
Get rid of the traffic stress and rent a Chevrolet Captiva car with a driver.
Nos voitures Chevrolet Captiva sont de nouveaux modèles en très bon état de fonctionnement.
Our Volkswagen Touareg cars are new models, in perfect condition.
Le Captiva, plus grand et plus puissant, a davantage une stature haut de gamme.
The larger and more powerful Captiva has a more upscale presence.
Dites adieu aux rayures et éclats de cailloux sur le Chevrolet Captiva Pearl White WA265L.
Say bye to your stone chips and scratches in your Chevrolet Captiva Pearl White WA265L.
Dites adieu aux rayures et éclats de cailloux sur le Chevrolet Captiva White Pearl GBQ.
Say bye to your stone chips and scratches in your Chevrolet Captiva White Pearl GBQ.
Nous vous invitons donc à louer une voiture Chevrolet Captiva à Iasi à des prix compétitifs.
We, therefore, invite you to rent a Chevrolet Captiva car from Iasi, at competitive prices.
Louez une Chevrolet Captiva à Vaslui et profitez des tarifs les plus bas de Promotor Rent a Car.
Rent Chevrolet Captiva in Vaslui and take advantage of Promotor Rent a Car's lowest rates.
Louez une Chevrolet Captiva à Bucarest et profitez des tarifs les plus bas de Promotor Rent a Car.
Rent Chevrolet Captiva in Bucharest and take advantage of Promotor Rent a Car's lowest rates.
Louez une Chevrolet Captiva à Iasi et profitez des tarifs les plus bas de Promotor Rent a Car.
Rent Chevrolet Captiva in Iasi and take advantage of Promotor Rent a Car's lowest rates.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate