capteur

Sélectionnez Kinect et suivez les instructions pour configurer votre capteur.
Select Kinect and follow the instructions to set up your sensor.
Il peut également être équipé du capteur de position uniquement.
It can also be equipped with the position sensor only.
Une troisième plaquette scelle le capteur pour maintenir un vide.
A third wafer seals the sensor to maintain a vacuum.
Voilà pourquoi nous recommandons fortement capteur CCD mais pas CMOS.
That's why we strongly recommand CCD sensor but not CMOS.
Ce capteur intègre un module compact à déplacements angulaires programmés.
This sensor incorporates a compact module with programmed angular displacements.
Ne pas toucher la surface du capteur avec vos doigts.
Do not touch the surface of the sensor with your fingers.
Le capteur 765 est disponible en deux versions, ouverte et fermée.
The 765 sensor is available in two versions, open and closed.
Un seul câble d'extension peut être utilisé avec chaque capteur.
Only one extension cable can be used with each sensor.
Il fonctionne avec un capteur par son et lumière.
It works with a sensor by sound and light.
Le Carbo 510 est un capteur intelligent qui effectue un auto-diagnostic.
The Carbo 510 is an intelligent sensor which performs self-diagnosis.
La protéine cible est détectée par un capteur UV.
The target protein is detected by a UV sensor.
Quel type de capteur est utilisé dans la Leica MC190 HD ?
What type of sensor is used in the Leica MC190 HD?
Quel type de capteur est utilisé dans le Leica S9 i ?
What type of sensor is used in the Leica S9 i?
L'utilisateur détermine la fonction que le capteur doit déclencher.
The user determines the function that the sensor should trigger.
Le capteur ne doit pas être stocké dans un congélateur.
The sensor should not be stored in the freezer.
Lorsque la précision diminue, il suffit de brancher un nouveau capteur.
When the accuracy decreases, simply plug in a new sensor.
Le premier paramètre que vous avez à considérer est le capteur.
The first parameter you have to consider is the sensor.
Mesurée via un capteur de température intégré sur la carte électronique.
Measured through a temperature sensor integrated on the electronic board.
La série de capteur L-Dens 7000 ne nécessite aucune maintenance.
The L-Dens 7000 sensor series does not require any maintenance.
L'écrasante majorité des smartphones sont équipés d'un capteur de proximité.
The overwhelming majority of smartphones are equipped with a proximity sensor.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight