capsize
- Examples
The things that used to capsize us no longer did. | Les choses qui d'habitude nous faisaient chavirer ne le font plus. |
At what point did the situation capsize? | À quel moment la situation a-t-elle basculé ? |
If we stay in small boats, we may easily capsize and sink. | Si nous restons dans nos petits navires, nous allons chavirer et couler. |
While water can carry a ship, it can also capsize it. | L'eau peut porter un bateau, mais elle peut aussi causer sa perte. |
In 2007, I did a rather involuntary capsize drill three times in 24 hours. | En 2007, je réussis à faire chavirer le bateau sans le vouloir trois fois en 24 heures. |
I would say that the danger is that the ship will capsize as a result of a lack of ballast. | Je dirais que le danger est plutôt que le bateau se renverse par manque de lest. |
We see waves and more waves, which seem to be about to capsize the bark of Peter and drag it into the endless abyss. | On y voit des vagues, qui toujours plus semblent vouloir faire chavirer la barque de Pierre, l’entraînant dans des abysses sans fin. |
He proposed that we do what we can on necessary repairs, but not rock and capsize the boat by tackling everything at once. | Il a proposé que nous fassions ce que nous pouvons s'agissant des réparations nécessaires mais que nous ne semions pas le trouble ni que nous fassions chavirer le navire en voulant tout réparer d'un seul coup. |
In the past week, IOM has received reports of 400 migrant deaths in a capsize on April 14 south of Malta, with 50 more on April 17. | Au cours de la semaine passée, l’OIM a été informée de 400 décès de migrants lors d’un naufrage le 14 avril, au sud de Malte, et de 50 autres le 17 avril. |
The heavy swell threatened to capsize the boat. | La forte houle menaçait de faire chavirer le bateau. |
The huge whale was trying to capsize the whaler. | La gigantesque baleine essayait de renverser le baleinier. |
The displacement of the cargo caused the ship to heel over and almost capsize. | Le déplacement de la cargaison a fait gîter le navire et il a failli chavirer. |
The swell was so strong that for a moment I thought the boat was going to capsize. | La houle était si forte que, pendant un instant, j'ai cru que le bateau allait chavirer. |
Though a Sunfish may capsize easily in the hands of a novice, it is also easily righted. | Bien qu’un Sunfish puisse chavirer facilement entre les mains d’un débutant, il peut aussi être redressé aisément. |
We need to release some of the tension on that sheet or we're going to capsize the boat. | Nous devons relâcher un peu la tension de l'écoute, sinon le bateau va chavirer. |
This is often due to unseaworthy vessels used by refugees and migrants, which capsize near the Libyan coastline. | Cela est souvent dû au très mauvais état des bateaux utilisés par les réfugiés et les migrants, qui chavirent près de la côte libyenne. |
Lean slightly to the left and you will capsize. | Penchez-vous légèrement sur la gauche et vous déssalerez. |
I seem to capsize about every 15 minutes. | Je chavire toutes les 15 minutes. |
You're going to capsize us. | Tu vas nous faire chavirer. |
Last capsize, I took the rib off the top of my ceiling with my back. | La dernière fois, j'ai arraché un chevron du toit avec mon dos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!