cannonball
- Examples
You want to see me do a cannonball? | Tu veux me voir faire un boulet de canon ? |
I believe we're looking at an injury from a cannonball. | Je pense que nous recherchons une blessure par boulet de canon. |
I think we've found our human cannonball. | Je pense que nous avons trouvé notre boulet de canon humain. |
So, when the cannonball fell, where were you? | Quand le boulet est tombé, où étiez-vous ? |
It's a sketch of the cannonball chamber. | C'est un croquis de la salle des munitions. |
It didn't mean anything until the cannonball. | Ce n'était pas important, jusqu'au boulet de canon. |
Can you catch a cannonball? | Vous pouvez attraper un boulet ? |
I think the cannonball is at risk. | Je pense que la mission est menacée. |
Not much longer. The boy flies in like a cannonball. | Oh, pas très longtemps ! Le garçon file comme une boule de canon ! |
This was a cannonball. | C'était un boulet de canon. |
Aria, telling your parents is not toe-dipping, it's a cannonball. | Aria, dis à tes parents que ce n'est pas se tremper les orteils, c'est un boulet de canon. |
I made the cannonball myself. | J'ai fait le boulet moi-même. |
I wonder what would happen if you dropped a cannonball on one of them? | Il arriverait quoi si on leur envoyait un boulet ? |
That night of the storm when the cannonball fell, were you up on the roof? | Le soir de l'orage, quand le boulet est tombé, étais-tu sur le toit ? |
I'd very much like to do a cannonball. | J'aimerais faire une bombe. |
The dream of every collector is finding an old cannonball, which is not easy to do. | Le rêve de tout collectionneur est de trouver un vieux boulet de canon. |
Don't quote me, but I think he morphed into the human cannonball. | Il s'est transformé en boulet de canon humain. |
I think one of your ancestors actually took a cannonball right in the chest. | Je pense qu'un de tes ancêtres a en fait pris un boulet de canon en plein dans la poitrine. |
Oh, here comes that cannonball guy. | Voilà le type canon. |
The night of the storm, when the cannonball fell,... would you... talk me through it, please? | Le soir de l'orage, quand le boulet est tombé... pourriez-vous me raconter, s'il vous plaît ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!