boulet de canon

Tu veux me voir faire un boulet de canon ?
You want to see me do a cannonball?
Je pense que nous avons trouvé notre boulet de canon humain.
I think we've found our human cannonball.
C'était un boulet de canon.
This was a cannonball.
Aria, dis à tes parents que ce n'est pas se tremper les orteils, c'est un boulet de canon.
Aria, telling your parents is not toe-dipping, it's a cannonball.
Le rêve de tout collectionneur est de trouver un vieux boulet de canon.
The dream of every collector is finding an old cannonball, which is not easy to do.
Je l'ai trouvé sur le toit, là où était le boulet de canon.
I haven't said, but I found it near where the cannonball must have been.
J'en rêve depuis toujours. Depuis que je suis piccolo. Être un boulet de canon humain !
I've always dreamed of doing this, from time I was a little pup, to be a human cannonball!
Le plus grand boulet de canon que j'ai sorti une nuit de l'eau a un diamètre de presque 11 cm et pèse assez lourd.
The largest cannonball that I dragged out of the water one night had a diameter of almost 11 cm and was pretty heavy.
L'ennemi tira un boulet de canon, qui traversa la palissade.
The enemy fired a cannonball, which burst through the palisade.
Le boulet de canon ennemi a coulé le navire de charge.
The enemy's cannonball sunk the cargo ship.
Ils descendirent dans le gaillard d'avant pour boucher le trou que le boulet de canon avait fait dans la coque.
They went down into the forecastle to plug the hole the cannonball had left in the hull.
Un boulet de canon fracassa le mât de misaine, et un énorme enchevêtrement de voiles et de cordages s’effondra sur le pont.
A cannonball blast shattered the foremast, and a giant tangle of sails and rigging came crashing down onto the deck.
Je pense que nous recherchons une blessure par boulet de canon.
I believe we're looking at an injury from a cannonball.
Et il dit qu'il peut voler plus vite qu'un boulet de canon.
And he says that he can fly faster than a cannon ball.
Ce n'était pas important, jusqu'au boulet de canon.
It didn't mean anything until the cannonball.
Dans le tie-break, les Américains sont partis en boulet de canon (4-0).
In the tiebreak the Americans took a four-point lead straight away.
Quand votre frère arrivera, je veux que vous partiez comme un boulet de canon.
But when your brother comes, I want you away from here.
Il s'est transformé en boulet de canon humain.
Don't quote me, but I think he morphed into the human cannonball.
Vous pourrez également y voir les éclats d'un boulet de canon provenant d'une bataille en 1823.
Also, you can still see shrapnel from a cannon ball from a battle in 1823.
Je pense qu'un de tes ancêtres a en fait pris un boulet de canon en plein dans la poitrine.
I think one of your ancestors actually took a cannonball right in the chest.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry