canal de Panama

Le premier arrêt sera le canal de Panama.
The first stop will be the Canal of Panama.
Le canal de Panama relie l'Atlantique au Pacifique.
The Panama Canal connects the Atlantic and Pacific oceans.
Dans le même temps, découvrez la flore et la faune du canal de Panama.
At the same time discover the flora and fauna of the canal of Panama.
On fouillera jamais tout avant d'atteindre le canal de Panama.
There's no way we search them all before we reach the Panama Canal.
Raconte comment je t'ai repêché du canal de Panama.
Tell her how I pulled you out of the Panama Canal that time.
Tu es passée parle canal de Panama ?
Come by way of the Panama Canal?
Le port de Vancouver a gagné importance internationale après l'ouverture du canal de Panama.
The Port of Vancouver gained international importance after the opening of the Panama Canal.
Dites-moi, Morland, vous avez toujours des amis à l'administration du canal de Panama ?
Tell me, Morland, do you still have friends at the Panama Canal Authority?
C'est comme s'attaquer au Rocher de Gibraltar et au canal de Panama.
It looks like the Rock of Gibraltar and opens like the Panama Canal.
Au canal de Panama.
To the Panama Canal.
Dans le même temps, découvrez la flore et la faune du canal de Panama.
While exploring the outstanding landscape, appreciate the flora and fauna.
La capitale est célèbre pour le canal de Panama, une voie d'eau artificielle qui s'étend à 77 kilomètres.
The capital is famous for the Panama Canal, a man-made waterway that extends to 77 kilometers.
Balboa est une banlieue de la ville de Panama, la maison de l'administration du canal de Panama.
Balboa is a suburb of Panama City, home of the Panama Canal administration.
Dans le même temps, découvrez la flore et la faune du canal de Panama.
Discover every part and aspect of the history of the Panama.
En 1999, le canal de Panama a été officiellement remis au peuple panaméen et à la capitale.
In 1999, the Panama Canal was officially handed over to the Panamanian people and the capital city.
Profitez d'une journée de golf inoubliable dans un cadre exceptionnel au bord du canal de Panama.
Enjoy an unforgettable round of golf in the stunning scenery close to the Panama Canal.
Le 22 octobre, il y aura un référendum pour décider si le canal de Panama doit être élargi.
On 22 October there will be a referendum to decide whether the Panama Canal should be expanded.
Les transits par le canal de Panama ont diminué de 6,3 % en glissement annuel au deuxième trimestre 2009.
Transits through the Panama Canal declined by 6.3 per cent year-on-year in the second quarter of 2009.
En 1999, le traité Torrijo et le président Carter ont finalement donné le canal de Panama au peuple panaméen.
In 1999, the treaty Torrijo and President Carter signed finally gave the Panama canal to the Panamanian people.
Une expérience vraie consiste à naviguer à travers le canal de Panama et à avoir une expérience de première main.
One true experience, is to navigate through the canal of Panama, and have a first-hand experience.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone