cadre
- Examples
The cadre and the class mean nothing in front of Swami. | Le cadre et la classe ne signifient rien devant Swami. |
But the Cold War had an impact on its cadre as well. | Mais la guerre froide eut un impact sur ses cadres aussi. |
Of course, it helped that we had a cadre of extraordinary leaders. | Bien sûr, cela a aidé d’avoir un groupe de dirigeants extraordinaires. |
Our conception of the leadership is that of a leading cadre. | Notre conception de la direction est celle d’une équipe de cadres dirigeants. |
He is the embodiment of a neoconservative cadre. | Il est l’incarnation du cadre néo-conservateur. |
The cadre are the officers and sergeants who oversee the ROTC program. | L'encadrement est formé des officiers et sergents responsables du PFOR. |
Registered nurses are 74% of the cadre. | Les infirmières déclarées représentent 74 % du corps envisagé. |
I know that the cadre has tried to find various ways. | Je sais que mon encadrement a cherché des solutions. |
They had lost about 1,600 of their cadre and were in complete disarray.) | Ils avaient perdu environ 1.600 de leurs cadres et étaient dans le plus complet désordre). |
Explain to me what you mean by the word cadre. | Peux-tu expliquer ce que tu entends par « cadre » ? |
When you join a cadre, you join for life. | Celui ou celle qui se rallie reste lié pour la vie. |
And it's a great cadre of people, incredibly close-knit community of people. | Et c'est un noyau de personnes merveilleux, une communauté de personnes incroyablement solidaire. |
The cadre potential has grown. | Le potentiel de cadres a grandi. |
In 1940 the split of the cadre went right down the middle. | En 1940, la scission a traversé au cœur du collectif dirigeant. |
Of course, it helped that we had a cadre of extraordinary leaders. | Bien sûr, le fait d’avoir eu une classe de dirigeants extraordinaires nous a aidé. |
It is helpful to have a cadre of experienced judges handle cross-border cases. | Il est utile de disposer d'une équipe de juges expérimentés pour traiter des affaires transfrontière. |
Today, an emerging cadre of specialized lawyers and investigators are pursuing these cases. | Aujourd’hui, un nouveau groupe d’avocats et d’enquêteurs spécialisés s’occupent de ces affaires. |
He always referred to Lenin, how Lenin had put his cadre together. | Il faisait toujours référence à Lénine, comment Lénine avait obtenu la cohésion de ses cadres dirigeants. |
He was formerly a cadre at the Huanggang City Salt Company. | Il a été cadre au sein de la Société salinière de la ville de Huanggang. |
Anyone who does not attach enough importance to this central task is not a good revolutionary cadre. | Quiconque n'attache pas assez d'importance à cette tâche centrale n'est pas un bon cadre révolutionnaire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!