cœliaque

Ma fille, Daisy, est cœliaque et adore ça.
My daughter, Daisy, is a coeliac and loves it.
Les personnes atteintes de la maladie cœliaque souffrent d'une intolérance permanente au gluten.
People with coeliac disease suffer from a permanent intolerance to gluten.
Les personnes atteintes de la maladie cœliaque souffrent d’une intolérance permanente au gluten.
People with coeliac disease suffer from a permanent intolerance to gluten.
La prévalence globale de la maladie cœliaque dans l'ensemble de la population est d'environ 1 %.
The overall prevalence of CD in the general population is approximately 1%.
Les personnes atteintes de la maladie cœliaque, qui souffrent d’une intolérance permanente au gluten, constituent un tel groupe spécifique.
People with coeliac disease are such a specific group of the population suffering from a permanent intolerance to gluten.
Les personnes atteintes de la maladie cœliaque, qui souffrent d’une intolérance permanente au gluten, constituent un tel groupe spécifique.
The study/ies do(es) not generally need to be conducted if:
Les peptides de gliadine déamidés représentent donc des cibles plus spécifiques pour les anticorps anti-gliadine produits par les patients atteints de la maladie cœliaque.
Deamidated gliadin peptides therefore represent more specific targets for the antibodies to gliadin that are produced in CD patients.
Les peptides de gliadine déamidés représentent donc des cibles plus spécifiques pour les anticorps anti-gliadine produits par les patients atteints de la maladie cœliaque.
Thus, deamidated gliadin peptides represent more specific targets for the antibodies to gliadin which are produced in CD patients.
Pour déterminer si un patient est cœliaque, particulièrement lorsque les autres tests de diagnostic tels que la sérologie et la biopsie ne sont pas concluants.
To determine if the patient is celiac, particularly when the rest of the diagnostic analyses, like serology and biopsy, are inconclusive;
Dans le domaine du sport, est-il conseillé de même si on n’est pas cœliaque d’éviter le gluten dans l’alimentation afin d’améliorer les performances sportives ?
Regarding physical exercise, would it be good to avoid gluten in order to improve the sport performance even if we are not celiac?
De nombreux patients demeurent néanmoins non diagnostiqués car environ 2/3 des patients ne développent aucun symptôme gastro-intestinal caractéristique de la maladie. On parle alors de maladie cœliaque silencieuse ou latente.
However, there is a high number of non-diagnosed patients because about 2/3rd of the patients do not show the typical gastrointestinal symptoms and have so-called silent or latent CD.
- les aliments sans gluten pour les enfants atteints de la maladie cœliaque et de phénylcétonurie (concentrés et prêts-à-manger) ;
This was an apparent fall with respect to 1993, exclusively in terms of percentages, resulting from a substantial increase in GDP in the years 1993-1997.
Madison n'est pas cœliaque, mais elle a une sensibilité au gluten.
Madison isn't a celiac, but she has a sensitivity to gluten.
Le nerf cœliaque de la patiente a été endommagé pendant l'opération.
The patient's coeliac nerve was damaged during surgery.
Je ne peux pas manger de pain ordinaire parce que je suis cœliaque.
I can't eat regular bread because I'm a celiac.
La gastro-entérologue m'a diagnostiqué(e) une maladie cœliaque.
The gastroenterologist diagnosed me with celiac disease.
Être cœliaque a été ma croix.
Being a celiac has been my curse.
Mon frère est cœliaque, donc maintenant je vérifie toujours si les aliments contiennent du gluten.
My brother is a celiac, so I always check now if food contains gluten.
Je suis cœliaque et je ne peux rien manger qui contienne des céréales comme l'épeautre.
I'm a celiac and can't eat anything that contains cereals such as emmer wheat.
Pendant de nombreuses années, j'ai mangé des aliments sans gluten parce que j'étais convaincu d'être cœliaque.
For many years, I ate gluten-free foods because I was convinced that I was a celiac.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk