Vous côtoyez vraiment le dernier grand peuple nomade du monde.
You're really rubbing shoulders with the world's last great nomadic people.
C'est évident que vous le côtoyez depuis un bon moment.
It's very obvious that you've been with him for a while.
Alors faites le tour du musée et côtoyez Michael Jackson, Dalí et Picasso.
So take a tour through the museum and rub shoulders with Michael Jackson, Dalí and Picasso.
Chaque jour, vous côtoyez des systèmes de conduite et de contrôle de Bosch Rexroth.
Every day, you come into contact with drive and control systems from Bosch Rexroth.
Vous côtoyez tout ça depuis longtemps.
Been around all this a long time, haven't you?
Prévenez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu'un qui a la rougeole ou la varicelle.
Tell your doctor or health care professional if you are around anyone with measles or chickenpox.
Prévenez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu’un qui a la rougeole ou la varicelle.
Tell your doctor or health care professional if you are around anyone with measles or chickenpox.
Vous l'avez détruit, comme tous ceux que vous côtoyez.
And look what you've done.
Prévenez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu'un qui a la rougeole ou la varicelle.
Call your doctor for preventive treatment if you are exposed to chickenpox or measles.
Descendez des pentes glacées, côtoyez des grottes glacées et sautez par-dessus des gouffres béants, cherchant le gland convoité !
Slide down frosty slopes, coast past icy caves and leap over gaping chasms, seeking the coveted acorn!
Prévenez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu'un qui a la rougeole ou la varicelle.
Ask your doctor or health care professional if you should avoid alcohol.
Prévenez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu’un qui a la rougeole ou la varicelle.
Tell your doctor or health care professional if your symptoms do not start to get better after several days.
Dites à votre médecin ou un professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu’un qui a la rougeole ou la varicelle.
Tell your doctor or healthcare professional if your symptoms do not start to get better or if they get worse.
Prévenez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu'un qui a la rougeole ou la varicelle.
Check with your doctor or health care professional if your condition does not start to get better or if it gets worse.
Et en même temps, je vous invite à vous laisser instruire par ces jeunes que vous côtoyez et que vous aidez.
And, at the same time, I invite you to let yourselves be instructed by these young people at whose side you are and whom you help.
Découvrez les différents articles en vente, des fruits exotiques aux piments forts, et côtoyez les acheteurs locaux qui viennent tous les jours acheter les meilleurs produits.
Learn about the various items on sale- from exotic fruits to fiery chilies- and rub shoulders with the local shoppers who come every day to buy the best goods.
Informez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu’un qui a la rougeole ou la varicelle ou si vous avez des plaies ou des ampoules qui ne guérissent pas bien.
Tell your doctor or health care professional if you develop sores or blisters that do not heal properly.
Les personnes que vous côtoyez dans la vie réelle connaîtront votre pseudonyme et il leur sera facile de vous trouver en ligne, mais vous serez une énigme pour tous les autres.
The people you know in real life will know your pseudonym and it will be easy for them to find you online, but you will be a mystery for all others.
Informez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu’un qui a la rougeole ou la varicelle ou si vous avez des plaies ou des ampoules qui ne guérissent pas bien.
Tell your doctor or health care professional if you are around anyone with measles or chickenpox, or if you develop sores or blisters that do not heal properly.
Informez votre médecin ou professionnel de la santé si vous côtoyez quelqu’un qui a la rougeole ou la varicelle ou si vous avez des plaies ou des ampoules qui ne guérissent pas bien.
Contact your doctor or health care professional if your skin condition gets worse or does not get better in the first 4 weeks.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat