by my side
- Examples
You were by my side when I needed a friend. | Tu étais à mes côtés quand j'avais besoin d'un ami. |
Except for me if I have you by my side. | Sauf pour me si je vous ai à mes côtés. |
Your place is by my side, where it's always been. | Votre place est à mes côtés, où elle l'a toujours été. |
With you by my side, I will never be alone. | Avec toi à mes côtés, je ne serai jamais seul. |
With you by my side, I will never be alone. | Avec toi à mes côtés, je ne serai jamais seule. |
Stay by my side and we'll get through this together. | Restez près de moi et on va traverser ça ensemble. |
But since that day, he's been traveling by my side. | Mais depuis ce jour, il voyage à mes côtés. |
Most of that time, Zach was by my side. | La plupart du temps, Zach était à mes côtés. |
He just needed to be there, right by my side. | Il avait juste besoin d'être là, à mes côtés. |
And I'm going to do it with you by my side. | Et je vais le faire avec toi à mes côtés. |
She has decided to end her life here... by my side. | Elle a décidé de finir sa vie ici, à mes côtés. |
I can't do this without you by my side. | Je ne peux pas faire ça sans toi à mes côtés. |
I need you by my side now more than ever. | J'ai besoin de toi à mes côtés maintenant plus que jamais. |
Fortunately your brother, Said, is always by my side. | Heureusement ton frère, Saïd, est toujours à mes côtés. |
I want you by my side because you're smart. | Je te veux à mes côtés car tu es intelligent. |
I need you here by my side, alive if possible. | J'ai besoin de vous ici, à mes côtés, vivant si possible. |
She saw the role that you will play by my side. | Elle a vu le rôle que tu jouerais à mes côtés. |
I'd like you to be by my side when it arrives. | J'aimerais que tu sois à mes côtés quand il arrivera. |
You've fought by my side for so many years. | Vous vous êtes battus à mes côtés pendant tant d'années. |
With you by my side, I don't need success. | Avec toi à mes côtés, je n'ai pas besoin de réussir. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
