burundais
- Examples
Cette situation n'est pas prévue par le Code pénal burundais. | This situation is not provided for in the Burundian Penal Code. |
Le peuple burundais a tant souffert de la guerre. | The Burundian people have suffered greatly from the war. |
Le système foncier traditionnel burundais semble avoir atteint ses limites. | The traditional Burundian land ownership system seems to have reached its limits. |
Pour le Gouvernement burundais, ces espoirs impliquent de nombreuses attentes. | For the Government of Burundi, those hopes translated into high expectations. |
Les services de renseignement burundais ont confirmé l'existence de ces recrutements. | The Burundian intelligence service has confirmed the existence of this recruitment. |
Combien de Franc burundais est un Livre sterling ? | How many Burundi franc is a British pound? |
Je félicite le Gouvernement burundais et les FNL pour ces résultats. | I congratulate the Government of Burundi and the FNL on these achievements. |
La CEDEF fait partie intégrante du droit écrit burundais. | The Convention is an integral part of Burundi's written law. |
La Commission doit appuyer les efforts accomplis par le Gouvernement burundais. | The Commission should support the efforts being made by the Government of Burundi. |
Angelo Barampama est burundais et suisse. | Angelo Barampama is Burundian and Swiss. |
La France, qui a appuyé le déploiement des bataillons burundais, y est favorable. | France, which has supported the deployment of Burundian battalions, favours such support. |
L'élément clef du processus de paix burundais est l'accord de cessez-le-feu. | In Burundi's peace process, the ceasefire agreement is the key. |
Il compte aussi quelques kenyans, rwandais, burundais et tanzaniens. | There are also some Kenyans, Rwandans, Burundians and Tanzanians. |
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais. | Secondly, we wish to see complete and final peace on the territory of Burundi. |
La promulgation du nouveau Code devrait être considérée comme prioritaire par le Gouvernement burundais. | Its enactment should be prioritized by the Government of Burundi. |
Le Gouvernement burundais partage cette inquiétude. | The Government of Burundi shares that concern. |
Les négociations devraient se tenir en territoire burundais. | Negotiations should take place on Burundian soil. |
Le Gouvernement burundais n'a pas cru que le PALIPEHUTU-FNL respecterait l'Accord. | The Government of Burundi did not believe that the PALIPEHUTU-FNL would honour the Agreement. |
La mission d'évaluation bénéficiera de toute la coopération du Gouvernement burundais. | The assessment mission shall enjoy the full cooperation of the Government of Burundi. |
Nous sommes reconnaissants aux Gouvernement ougandais et burundais de leur engagement. | We appreciate the commitments of the Governments of Uganda and Burundi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!