burden
- Examples
Instead of burdening you, I'll see patients on my own? | Au lieu de vous ennuyer, je verrai mes propres patients. |
I'm just tired of burdening people with my problems. | Je suis juste fatigué d'être un fardeau pour les autres avec mes problèmes. |
In this case, a new ticket is issued with burdening of the passenger. | Dans ce cas un nouveau billet sera émis à la charge du passager. |
We must stop burdening ourselves with constraints that our competitors do not have. | Il faut cesser de s'imposer à nous-mêmes des contraintes que n'ont pas nos concurrents. |
For example, demands for timber for reconstruction are burdening already threatened forest resources. | Ainsi, la demande de bois pour la reconstruction grève des ressources forestières déjà menacées. |
The costs of parental leaves are burdening, in particular, for employers in female-dominated sectors. | Le coût des congés parentaux est un fardeau, notamment pour les employeurs des secteurs majoritairement féminins. |
We do not want more burdening of business, we want less. | Nous ne voulons pas que les milieux d'affaires soient accablés davantage, nous voulons qu'ils le soient moins. |
And when we say reasonable, we mean we want to avoid burdening the worse off. | Lorsque nous disons raisonnable, nous parlons d'éviter de grever le budget des moins riches. |
If the state accepts credit that it cannot repay, it is burdening the next generation. | Si l'État accepte des crédits qu'il ne peut pas rembourser, il les fait peser sur la génération suivante. |
I wonder what's burdening their minds today. | Nous y voilà. Voyons ce que ces gens ont sur le coeur. |
I'm sorry I'm burdening you. | Désolée de vous embêter avec ça. |
The idea of burdening farms with new and unnecessary formalities and costs is not acceptable. | Il ne peut être question d'imposer aux exploitations de nouvelles et inutiles formalités ni des coûts supplémentaires. |
Gone are the days of burdening everyone in your office with a different device with test emails. | Fini les jours où vous surchargiez tout le monde dans votre bureau avec différents appareils pour tester vos emails. |
EASY TO USE Business units can easily design and launch campaigns in minutes without burdening IT. | Les unités opérationnelles peuvent facilement concevoir et lancer des campagnes en quelques minutes sans surcharger de travail le personnel informatique. |
With mushrooms the person receives enough of substances necessary for an organism, without burdening itself a food abundance. | Avec les champignons la personne reçoit la quantité suffisante des substances nécessaires à l'organisme, sans se charger de l'abondance de la nourriture. |
However, what the farmers do not understand is that we in Europe are burdening them with ever more red tape. | Par contre, ils ne comprennent pas pourquoi l'Europe leur impose une bureaucratie de plus en plus lourde. |
Effective conflict settlement through the OSCE would first be attempted without burdening the United Nations. | Les tentatives de règlement efficace des conflits par l'OSCE doivent d'abord être menées sans ajouter à la charge de travail de l'ONU. |
And I wouldn't think of burdening you with the care of a newborn during this time of your... unspeakable tragedy. | Et je ne voudrais pas vous mettre le poids d'un nouveau-né à élever pendant cette période de ... tragédie incompréhensible. |
This normally ensures the efficient operation of the registry and avoids burdening the State with costs and liabilities. | Cela permet normalement d'assurer le fonctionnement efficace du registre et d'éviter d'imposer à l'État un fardeau supplémentaire de frais et de responsabilités. |
The advantage of dealing directly with a freelancer programmer, without neither intermediaries nor burdening the bureaucratic costs and administrative infrastructures of large organizations. | L'avantage de traiter directement avec un programmeur indépendant, sans intermédiaires, sans alourdir les coûts administratifs et les infrastructures administratives des grandes organisations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!