brise-lames

La plage avec un petit quai en béton et les brise-lames.
A beach with small concrete quay and breakwaters.
Séparée de la plage de la Barceloneta par un brise-lames.
Separated from Barceloneta Beach by a breakwater.
Tout cela a été possible grâce à la construction d'un brise-lames.
Its creation was made possible by the construction of a breakwater.
Permettant d’exercer en brise-lames, plage, bateau, marais, rivière.
To practice in breakwaters, beach, boat, Marsh, River.
Avec la disparition du corail, qui servait de brise-lames naturel, la situation ne fait qu’empirer.
With the disappearance of coral, which acted as natural breakwater, the situation is getting worse.
Elle sert également de brise-lames naturel, les vagues y étant souvent plus petites que sur le nord d'Anglet.
It also acts as a natural breakwater with the waves often being smaller than in the north of Anglet.
Au Koweït, elle travaillait pour le Gouvernement koweïtien sur un projet comprenant la construction de brise-lames.
In Kuwait, Toa was working on a project for the Government of Kuwait involving the construction of breakwaters.
C'est une tour pour les perspectives de 108m dans la hauteur construite sur un brise-lames dans port Kobe dans 1963.
It is a tower for the prospects of 108m in height built on a breakwater in Kobe port in 1963.
Il s'agit notamment de la construction d'un brise-lames et de la fourniture d'électricité 24 heures sur 24 grâce à l'énergie éolienne.
These include the construction of a breakwater and the provision of 24-hour electricity using wind power.
Un brise-lames de quelque huit kilomètres de long, surnommé la Grande muraille de Lagos, protégera Eko Atlantic des assauts de l'océan.
A five-mile long breakwater, dubbed the Great Wall of Lagos, will protect Eko Atlantic from the open ocean.
Quand le 30e Goto a construit le Château Ishida dans approximativement 1850, j'ai servi comme un brise-lames et un phare et l'ai construit.
When the 30th Goto built Ishida Castle in about 1850, I served as a breakwater and a lighthouse and constructed it.
A également été produite une facture de Halcrow Consulting Engineers, datée du 9 juillet 1990, pour l'étude d'un autre plan de brise-lames.
There is also submitted an invoice from Halcrow Consulting Engineers dated 9 July 1990 for services for an alternative breakwater design.
Dans cette baie, vous pourrez presque tout parcourir à pied, grâce à son immense promenade en bord de mer qui passe par le brise-lames du port.
This bay can be crossed almost entirely on foot by its huge walkway, which even passes the breakwater of the port.
Le projet prévoit la réalisation de deux brise-lames et de 2.800 mètres de nouveaux quais, pour une superficie totale de 132 hectares soustraits à la mer.
The plan previews the realization of two breakwater and 2.800 meters of new docks, for a surface total of 132 hectares removed to the sea.
Les fondations L'étude de la stabilité du sous-sol avant de construire les bâtiments industriels lourds, des ponts, des quais et brise-lames, des barrages, des digues, des aérodromes.
The foundations The survey of soil stability before constructing heavy industrial buildings, bridges, harbour quays and breakwaters, dams, piling, airfields.
En 2007, aucun média grand public n'a rapporté qu'un législateur de Fukushima avait demandé à TEPCO de construire un brise-lames plus haut afin de protéger la centrale contre la menace d'un tsunami.
In 2007, no mainstream media reported that a Fukushima law-maker had asked TEPCO to construct a higher breakwater to guard against the threat of a tsunami.
Le port lui-même est vu pour être très excellent et abrité, protégé par deux longs brise-lames, qui admettent à peine de plus qu'un grand navire simple à la fois entre leurs mâchoires étroites.
The harbor itself is seen to be a very excellent and sheltered one, protected by two long breakwaters, which admit of hardly more than a single large vessel at a time sport ween their narrow jaws.
Les nouveaux abordages crocieristici du Pireo auront une ligne de quai global de 1.000 mètres avec profondeur du fond de -18 mètres et seront protégés d'un barrage brise-lames de 1.100 mètres.
The new crocieristici landings place of the Pireo will have a line of total dock of 1.000 meters with depth of the -18 backdrop meters and will be protect by a dam breakwater of 1.100 meters.
En fait, tandis que je marche le long du front de mer, je constate, à ma grande surprise, que les brise-lames et les terrains boisés qui bordent le littoral semblent être sortis pratiquement indemnes de la catastrophe.
In fact, when I walk along the waterfront, I am astonished to find that the breakwaters and woodlands along the coast appear to have escaped almost totally unscathed.
Sainte-Hélène a fait une demande de financement détaillée en janvier 2009, aux fins de l'aménagement d'une installation de débarquement plus sûre (brise-lames, rampes de halage et zone d'atterrissage protégée) et de l'amélioration de la défense maritime de James Bay.
St. Helena submitted its detailed bid for funding in January 2009, asking for development of a safer landing facility (including breakwater, slipway and sheltered landing area) and improved sea defences in James Bay.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm