breakwater
- Examples
 
Separated from Barceloneta Beach by a breakwater.  | Séparée de la plage de la Barceloneta par un brise-lames.  | 
Its creation was made possible by the construction of a breakwater.  | Tout cela a été possible grâce à la construction d'un brise-lames.  | 
Windy beach, but with calm water, protected from sea currents by a breakwater.  | Plage venteuse, mais avec de l´eau calme et protégée contre les courants marines par un brise-mer.  | 
There's a small park just near the breakwater.  | - Il y a un petit parc à côté de la digue.  | 
Villa Caney is located just a few meters away from Gibara malecón (breakwater).  | La Villa Caney est situé à seulement quelques mètres de la digue de Gibara.  | 
This is going to be a breakwater.  | Ce sera une digue.  | 
With the disappearance of coral, which acted as natural breakwater, the situation is getting worse.  | Avec la disparition du corail, qui servait de brise-lames naturel, la situation ne fait qu’empirer.  | 
The village has a small range of 80 meters in length, which is protected by a breakwater.  | Le village dispose d’une petite plage de 80 mètres de longueur, qui est protégée par une digue.  | 
It also acts as a natural breakwater with the waves often being smaller than in the north of Anglet.  | Elle sert également de brise-lames naturel, les vagues y étant souvent plus petites que sur le nord d'Anglet.  | 
It is a tower for the prospects of 108m in height built on a breakwater in Kobe port in 1963.  | C'est une tour pour les perspectives de 108m dans la hauteur construite sur un brise-lames dans port Kobe dans 1963.  | 
Mandráki port is protected by a breakwater approximately 400 meters long which still stand three old windmills.  | Le port de Mandráki est protégé par un môle d’environ 400 mètres de longueur où se dressent encore trois anciens moulins à vent.  | 
These include the construction of a breakwater and the provision of 24-hour electricity using wind power.  | Il s'agit notamment de la construction d'un brise-lames et de la fourniture d'électricité 24 heures sur 24 grâce à l'énergie éolienne.  | 
A more modern leisure area extends along the port's breakwater, where there are also many bars and restaurants.  | Par ailleurs, une zone de loisirs plus moderne, avec de nombreux restaurants et bars, longe la jetée du port.  | 
A beach protected from the waves by the breakwater in the port, making it the perfect choice for the whole family.  | Une plage protégée des vagues par la jetée du port, idéale pour passer une journée en famille..  | 
The invisible: a couple that ended up wet, yes but due to a wave that jumped over the breakwater a moment later.  | L'invisible : un couple qui finit mouillé, oui, mais par une vague qui sauta du quai quelques instants plus tard.  | 
The port is protected by a breakwater of rocks against which moor the ferries that make the connection between Corralejo (Fuerteventura) and Playa Blanca.  | Le port est protégé par une digue de rochers contre laquelle s’amarrent les ferries qui font la liaison entre Corralejo (Fuerteventura) et Playa Blanca.  | 
Its main feature is the artificial breakwater that protects it and the views of the Cabrera Mountains meeting the sea.  | Ses principales caractéristiques sont la jetée artificielle qui la protège et la vue sur la Sierra de Cabrera qui rejoint la mer.  | 
When the 30th Goto built Ishida Castle in about 1850, I served as a breakwater and a lighthouse and constructed it.  | Quand le 30e Goto a construit le Château Ishida dans approximativement 1850, j'ai servi comme un brise-lames et un phare et l'ai construit.  | 
It's a bit like a huge jumping jack, and they have used this in every harbor in the world as a breakwater.  | C'est un peu une énorme marionnette, et on utilise ça dans tous les ports à travers le monde pour casser les vagues.  | 
This bay can be crossed almost entirely on foot by its huge walkway, which even passes the breakwater of the port.  | Dans cette baie, vous pourrez presque tout parcourir à pied, grâce à son immense promenade en bord de mer qui passe par le brise-lames du port.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
