briguer
- Examples
Dans son action en faveur de la promotion et la défense des droits de l'homme partout dans le monde, la Slovénie a décidé de franchir une nouvelle étape en briguant un siège au Conseil des droits de l'homme. | In its endeavours to contribute to the protection and promotion of human rights worldwide, Slovenia has decided to take its commitment one step further and to put forward its candidature for the membership of the Human Rights Council. |
Le nombre de candidats qualifiés briguant un poste à la Commission est encourageant. | The number of qualified individuals seeking to serve with UNMOVIC has been gratifying. |
Elle a organisé, à l'intention des femmes briguant des mandats locaux au Chili, un symposium de deux jours auquel 70 candidates ont assisté. | The LWV organized a two-day symposium for women running for local office in Chile, in which 70 candidates participated. |
Les quotas, définis comme un pourcentage obligatoire de femmes briguant un mandat électif, sont devenus le mécanisme le plus largement utilisé pour faciliter l'entrée des femmes sur la scène politique. | Quotas, defined as a mandatory percentage of women candidates for public elections, have become the most widely used mechanism for facilitating the entry of women into representative politics. |
La loi no 22 promulguée en 1997 exige qu'un minimum de 30 % des candidats des partis politiques, de même que ceux briguant un poste dans le parti soient des femmes. | Law No. 22, enacted in 1997, required at least 30 per cent of a political party's candidates, as well as those seeking posts within the party, to be women. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!