braise

Comme un souffle sur la braise (21 septembre 2013)
Like blowing on the embers (21 September 2013)
Essayez cette recette de galette d'agneau braise et amusez-vous !
Try this Barbecued Lamb Pattie recipe and have fun!
Le verbe raviver évoque l’image de la braise sous la cendre.
The verb to rekindle evokes the image of the embers under the ashes.
Poissons ou viandes grillées à la braise et pour finir nos délicieux desserts maison.
Chose fish or grilled meats and finish with our delicious homemade desserts.
Tout d’abord il faut chercher cette braise.
First of all, we must seek out these coals.
Un charbon de bonne qualité donne une bonne braise et produit moins de cendre.
Good quality charcoal ensures a good glow and small amounts of ash.
Kayla Paige et Celeste Star deviennent complètement chaudes comme la braise lors d’une séance d’enregistrement.
Kayla Paige and Celeste Star get so naughty during a video recording.
C'est vous qui remuez la braise.
You're the one stoking the embers.
On se tient sur la dernière braise, le dernier fragment de tout ce qui n'a jamais été.
We're standing on the last ember, the last fragment of everything that ever was.
Comment vous appelez-vous, oeil de braise ?
What's your name, bright eyes?
Ou encore un poisson ou une viande qui vient juste d’être cuit à la braise ?
Or a fish or meat dish fresh from the grill?
La braise est encore chaude. Ils ne sont pas loin.
The ashes are still warm.
Vous pensez aux beaux yeux de braise, je me trompe ?
Ah... This is about bedroom eyes, isn't it?
La viande ne sera cuite convenablement que lorsque tout le charbon aura fait de la braise.
Meat can only be cooked properly once the charcoal is glowing all the way through.
Je suis chaud comme la braise.
I got a little excited.
Enlever la braise, tu parles !
What are you here for, old man?
Je suis chaud comme la braise.
I just got a little hard.
Je suis chaud comme la braise.
I get a little excited.
Enlever la braise, tu parles !
Jersey? What are you doing here?
Un feu de paille chaud comme la braise.
Larry: it's not gonna last.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger