Maybe one of them bragged to the wrong person.
Peut-être qu'un des deux s'en est venté.
He bragged about it in a song.
Il est vanté dans une chanson.
He bragged about me every chance he got.
Il s'est vanté de moi chaque fois qu'il en avait la chance.
I always bragged that I couldn't spoil him, no matter what.
Je me vantais toujours de ne pas pouvoir le gâter.
He bragged to the papers.
Il se vantait sans arrêt auprès des journaux.
And then you bragged about it.
Et ensuite tu t'en es vanté.
He called me here two months ago bragged about how you'd fallen for him.
Il m'a appelé au bureau en proclamant que tu étais folle de lui.
I always bragged that I couldn't spoil him, no matter what.
Je disais souvent aux voisins qu'il ne pouvait que réussir.
My father, who I bragged to everyone about?
Je les ai bassinés avec mon père.
Evidence will show how, when he thought he beat the system he bragged about what he'd done.
Les preuves montreront comment, quand il pensait avoir battu le système il se vantait de ce qu'il avait fait.
I know about politics, and I know all about the crooked deals you bragged about.
Et je connais tes sales combines !
I was recently having dinner with a guy who bragged that he had only gotten four hours sleep the night before.
Dernièrement, je dînais avec un mec qui se vantait d'avoir seulement dormi quatre heures la nuit d'avant.
Ethical or not, the company once bragged about the volume of information it had been able to collect about 200 individual Americans.
Ethique ou non, l’entreprise se vantait du volume d’informations qu’elle avait pu collecter sur environ 200 Américains.
He bragged about his knowledge of the K-17 cartel and said he had a "get out of jail free" card.
Il se vantait de connaître le cartel K-17 et il a dit qu'il avait une carte "sortie de prison".
It was added that, in the very editorial offices of El Mundo newspaper, he had bragged that he knew a Cuban plane would be blown up in Barbados.
Qu'il s'était vanté, dans les bureaux de la rédaction d'El Mundo, d'être au courant du fait qu'un avion cubain serait dynamité à la Barbade.
He once bragged that he had turned nine out of 10 kids referred to his office as autistic by other clinicians without giving them an autism diagnosis.
Il se vanta une fois d'avoir renvoyé neuf enfants sur dix, envoyés à son cabinet, diagnostiqués en tant qu'autistes par d'autres cliniciens sans les diagnostiquer en tant qu'autistes.
I may have bragged a bit about my country, but that's only because you and England have a reputation for believing no other nation or ruler compares.
Je me suis un peu vanté de mon pays, mais seulement car l'Angleterre et vous avez la réputation de croire que nul ne vous arrive à la cheville.
Olivia bragged about her son attending a prestigious university.
Olivia se vantait que son fils fréquente une université prestigieuse.
My boastful brother-in-law bragged about all the countries he visited.
Mon beau-frère vantard se vantait de tous les pays qu'il avait visités.
Once the war was over, if Pius XII had had a guilty conscience, he would have bragged of his work to save the Jews.
Une fois la guerre finie, si Pie XII avait eu mauvaise conscience, il se serait vanté de ce qu'il avait fait pour sauver les juifs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink